Маме

Стихи на немецком языке ко дню матери

​​

​интересом и удовольствием.​-​ведь я по ​Сердечно поздравляю тебя ​, ​титаническими усилиями, а приходят с ​Надежде и постоянству ​

​далека,​da.​, ​достижения в немецком, которые даются не ​научить меня чему-то:​Шлю объятия из ​immer für Dich ​, ​

Какого числа отмечают День матери?



​работает на ваши ​Твой наряд хочет ​сверкай сегодня.​im kommenden Lebensjahr ​, ​такими маленькими шажками, как выученный стих, прочитанная статья, книга, понятый фильм — всё вместе это ​О ёлочка, о ёлочка,​так и ты ​aufeinander verlassen können. Ich bin auch ​, ​передает дух народа, как его язык, а в особенности, поэзия. «Языковое чутьё» развивается как раз ​Но и зимой, когда падает снег.​в свете свечей,​überstanden, und wir wissen, dass wir uns ​, ​Ничего так не ​только летом,​ Блеск дня рождения ​schon viele Feuerproben ​сайтов: ​оригинале знаменитые произведения.​

​Ты зеленеешь не ​Dich wirklich gerne.​Unsere Freundschaft hat ​Информация получена с ​и прочитать в ​нравишься!​denn ich hab ​Deine Vorhaben.​

История праздника



​руками.​

​с иностранными авторами ​Ты мне очень ​Ferne,​Gelingen für all ​подарки приготовленные своими ​выучить новые слова, попрактиковаться в переводе, отработать произношение, в конце концов, вы сможете познакомиться ​О ёлочка, о ёлочка,​fest aus weiter ​

​den Mut, neue Dinge anzupacken, Glück und gutes ​Дети дарят мамам ​нужно. Это поможет вам ​Ты меня восхищала!​Ich drück Dich ​ganz herzlich! Ich wünsche Dir ​здоровыми, красивыми, весёлыми, бодрыми, а детям – ласковыми и послушными.​немецком языке однозначно ​

​рождественскую пору​Tag heut sein.​gratuliere ich Dir ​мамам быть всегда ​ Учить стихотворения на ​не только в ​leuchtend soll Dein ​Zu Deinem Geburtstag ​праздничная программа заканчивается. Мы желаем нашим ​Ингеборг Бахманн​Сколько раз уже​в твой день.​С любовью, твой (твоя)…​1 ведущий:   На этом наша ​

​позорных приказов.​

​нравишься!​я желаю тебе ​отпраздновать!​         Встаньте! Я произношу его.​и невыполнение​Ты мне очень ​Всего самого наилучшего​Желаю тебе хорошо ​         В нём – исток всего. Ему конца нет.​секретов​

​О ёлочка, о ёлочка,​днях.​прекрасных моментов!​жизни существо.​за выдачу недостойных ​иголочки!​здоровья, смелости в грядущих ​счастье, здоровье, а также много ​         В нём сокрыто ​

Подарки на День матери


​дружбе,​Как зелены твои ​Любви, удачи, радости,​

​жизни принесет тебе ​не обманет,​за отвагу в ​

​О ёлочка, о ёлочка,​nur das Beste!​Пусть новый год ​     5. Слово это сроду ​знамен,​Но и зимой, когда падает снег.​für Dich natürlich ​рождения!​

​Заглушённый совести укор.​за бегство от ​только летом,​ich zum Feste,​к твоему дню ​каменном пробудит​Он будет награжден​

​Ты зеленеешь не ​All das wünsche ​самые теплые поздравления ​Даже в сердце ​вечное орудие неба.​

​иголочки!​und morgen.​Я посылаю тебе ​затор,​и тень укроет​Как зелены твои ​Gesundheit, Mut für heut ​In Liebe, Dein (Deine)…​И, пробившись сквозь любой ​

​неразличим,​О ёлочка, о ёлочка,​Sorgen,​Lass dich feiern!​всегда пребудет​

​если враг станет ​deine Blätter!​Liebe, Glück und keine ​schöne Momente bringen!​• Слово это пусть ​умолкнет,​Wie grün sind ​С Днем Рождения!​neue Lebensjahr Glück, Gesundheit sowie viele ​

​Первая улыбка малыша.​если барабанный бой ​O Tannenbaum, o Tannenbaum,​подумал о тебе!​Möge dir das ​Это – искра первая сознанья,​произойдет,​

​Winter, wenn es schneit​рождения, я тут же ​Geburtstag!​– сущего душа,​если ничего не ​Nein auch im ​

​не мой день ​die allerherzlichsten Glückwünsche zu deinem ​В этом слове ​Он будет награжден,​nur zur Sommerzeit,​незаменимого человека. Так как сегодня ​Ich sende dir ​• Слово это – зов и заклинанье,​надежды под сердцем.​Du grünst nicht ​день рождение одного ​

​и много денег!​

​слове этом – жизнь.​
​знак отличия  - неяркая звезда​


Стихи на немецком языке ко дню матери


​mich was lehren!​

День матери (сценарий внеклассного мероприятия)

​книжке отмечено, что сегодня празднуется ​здоровья, успехов в работе ​

​Потому что в ​

​– терпение,​Dein Kleid will ​В моей записной ​Желаю Вам крепкого ​

​это слово,​

​Униформа наших дней ​O Tannenbaum, o Tannenbaum,​

​Geburtstag!​Поздравляю!​Встаньте все заслушав ​огня.​Zeit!​Alles Gute zum ​

​Geld!​к солнцу ввысь.​попал в зону ​Kraft zu jeder ​an dich gedacht!​Beruf und viel ​Как травинки рвутся ​поле брани. Слабый​Gibt Mut und ​mein Geburtstag ist, habe ich sofort ​viel Gesundheit, viel Erfolg im ​с зарёю новой,​

​не явился на ​Beständigkeit​wichtigen Menschen ist. Da heute nicht ​Ich wünsche Dir ​• Как леса встают ​

«День матери (сценарий внеклассного мероприятия) »

​стало привычным. Герой​

​Die Hoffnung und ​Geburtstag eines ganz ​

​Herzlichen Glückwunsch!​Распрямитесь! Встаньте! Встаньте все!​

​просто проведена. Неслыханное​mich was lehren:​steht, dass heute der ​

​Всего тебе наилучшего!​Слово это – древнее и святое!​

​объявлена,​

​Dein Kleid will ​In meinem Notizblock ​солнечного света!​

​красе​Война не будет ​

​O Tannenbaum, o Tannenbaum,​

​Твоя подруга …..​удачи, здоровья и много ​

​Сохранённое во всей ​Новалис​

​Winter, wenn es schneit.​Целую​

​рождения, я желаю тебе ​выслушайте стоя​

​повторила.​

​Nein auch im ​с днем рождения!​Сегодня, в твой День ​• Встаньте все и ​Она бы Леду ​nur zur Sommerzeit,​

​молодой. Мои наилучшие поздравления ​Мой дорогой друг! / Моя любимая (моя дорогая) подруга!​русском языке.​довольствовался им,​Du grünst nicht ​выслать мне рецепт, благодаря которому, ты остаешься столь ​Gute für dich!​Учащиеся читают стихотворение ​Я б не ​sehr gefallen!​рождения, чтобы просить тебя ​

​Alles Liebe und ​слова благодарности маме, рассказав стихотворение.​

​—​Du kannst mir ​

​Пользуюсь твоим днем ​Geburtstag!​

​предоставим слово вам, дорогие ребята. Вы можете сказать ​Судьба однажды одарила ​

​O Tannenbaum, o Tannenbaum,​Моя дорогая подруга!​

​Sonnenschein dir zum ​

​2 ведущий:  А сейчас мы ​таким​

​erfreut!​Deine Freundin…​

​Glück, Gesundheit und viel ​заменяют дети.​

​Когда бы счастьем ​dir mich hoch ​

​Liebe Grüße.​Heute schicke ich ​

​мамы, а потом их ​она смеётся.​Ein Baum von ​

​zu deinem Geburtstag!​Mein lieber Freund! / Meine liebe (meine teure) Freundin!​

​Сначала участвуют три ​А надо мной ​

​nicht zur Weihnachtszeit​kannst. Meine besten Glückwünsche ​

​приятных сюрпризов!​заставили задуматься).​

​её познал,​Wie oft hat​

​so jung bleiben ​тебе замечательного дня, полного радости и ​текстуре и чтобы ​Ты нежность ласк ​sehr gefallen!​

​Rezept zu fragen, wie du immer ​тебе, и я желаю ​по пять (например: мягкая игрушка, пистолет, игрушка от киндер-сюрприза, семечки в упаковке, лучше разное по ​Теперь терзаюсь, сердце рвётся.​Du kannst mir ​dich nach dem ​Я думаю о ​не нужны, у каждой мамочке ​не знал —​

​O Tannenbaum, o Tannenbaum,​Geburtstag als Anlass ​самые теплые поздравления!​другие ненужные предметы, которые в школе ​Я прежде зависти ​deine Blätter!​Ich nehme deinen ​

​я шлю тебе ​

​глаза, 3 дневника, 3 ручки, 3 ластика, 3 линейки, 3 учебника, 3 тетради, 3 дневника и ​

​очей сокрыты.​

​Wie grün sind ​

​Meine liebe Freundin!​для тебя день ​

​Для конкурса потребуется: 3 коробки, 3 портфеля, 3 повязки на ​

​Что от моих ​O Tannenbaum, o Tannenbaum​

​в руках! С днем рождения!​В этот особенный ​

​проснулись!​порой,​

​Winter, wenn es schneit.​хорошую новость, моя открытка наконец-то у тебя ​

​und schöner Überraschungen!​

​глазами, будто и не ​И видит прелести ​

​Nein auch im ​

​мою поздравительную открытку. Ну что ж, позволь объявить тебе ​Tag voller Freude ​

​позарез надо. Соберите-ка портфель, да с завязанными ​Лизнёт пурпурные ланиты​

​nur zur Sommerzeit,​только об этом, о том мгновении, когда ты откроешь ​

​Dir einen tollen ​доме), а собирать портфель ​

​головой,​Du grünst nicht ​

​эту открытку. Я знаю, что ты думаешь ​Dich und wünsche ​

​свет (ну, кончились свечки в ​К груди прижмётся ​

​deine Blätter!​неделю, так ты ждешь ​

​Ich denke an ​мамы. Представьте, что утром отключили ​

​Хозяйки нежные колени.​Wie grün sind ​спишь уже целую ​ganz herzliche Glückwünsche!​нам надо три ​потешность лон —​O Tannenbaum, o Tannenbaum,​Я знаю, что ты не ​sende ich dir ​Учитель:  Для следующего конкурса ​И за его ​простые песни, например, традиционная «O Tannenbaum»:​что состарился! Весёлого дня рождения!​

​Zu Deinem Ehrentag ​Проводится конкурс.​

​Она — в отличном настроении.​Кроме стихотворений, хорошей практикой будут ​

​и веселиться, когда не ты, а кто-то другой только ​до скорой встречи.​

​с заданием.​он,​

​Апрель, апрель, то солнце, то метель.​Как здорово смеяться ​

​Много любви и ​обратно. Побеждает мама, которая быстрее справится ​

​Как Панталоне скачет ​Опять сугробы намело,​

​älter wird! Herzlichen Glückwunsch!​и много веселья!​

​веника и вернуться ​корм приносит.​

​А вот теперь, ну как назло,​doch ist, zu feiern, wenn nicht du, sondern jemand anders ​

​с приятными сюрпризами ​кеглей при помощи ​

​В ладони белой ​ветер.​

​Wie schön es ​галактического дня рождения ​

​мамы. Нужно провести «змейкой» воздушный шарик между ​Ему заботливо она​

​Смотрите, смотрите, как снова бушует ​уникален и неповторим! С Днем Рождения!​

​привет и желаю ​

​будут участвовать 2 ​

​Моей девчонки что-то просит.​Апрель, апрель, то вьюга, то капель.​быть национальным праздником, потому что ты ​Я шлю тебе ​Учитель:  В следующем конкурсе ​окна​снег пойдет.​Этот день должен ​

​bis bald.​Проводится конкурс.​

​Зверёк весёлый у ​А то вдруг ​

​einzigartig und unersetzlich! Alles Gute!​Alles Liebe und ​

​цвета.​

​Ingeborg Bachmann​То дождь, то солнце светит,​

​ein Nationalfeiertag werden, denn du bist ​

​тебе замечательного дня!​закончится нить его ​

​jeglichen Befehls.​Апрель, апрель, то вьюга, то капель.​

​Dieser Tag sollte ​тебе и желаю ​

​конец нити. Победит тот игрок, у которого быстрее ​

​und die Nichtachtung​Эдуард Мёрике (1804-1875)​

​дороже, чем сам торт.​Я думаю о ​

​на палочку свой ​unwürdiger Geheimnisse​

​блестит...​торта будут стоить ​schönen Tag!​и аккуратно накручивать ​für den Verrat ​Он тёплым золотом ​ Мы состаримся, когда свечи для ​Dir einen zauberhaft ​

​музыку начинают быстро ​vor dem Freund,​увядая,​der Kuchen selbst!​Dich und wünsche ​команде под веселую ​für die Tapferkeit ​

​Как мир смиренно ​mehr kosten als ​Ich denke an ​горизонтально и по ​von den Fahnen,​Взгляни, как прояснилось небо!​

​auf dem Kuchen ​году жизни.​палочки в руки ​für die Flucht ​мгновенно:​dann alt, wenn die Kerzen ​

​удовольствий в новом ​

​на концах. 2 участника берут ​Er wird verliehen​Но занавес падёт ​Du wirst erst ​

​тебе 365 дней, полных радости, новых открытий и ​нить с палочками ​

​den Himmel bedeckt.​

​ещё лежит.​не раз.​

​тебе, и я желаю ​два игрока. У нас двухцветная ​

​ewiger Rüstung​В тумане мир ​

​ты стареть. К счастью, седину можно закрасить ​

​Я думаю о ​

​следующем конкурсе потребуется ​

​und der Schatten ​и поле,​

​Да не бойся ​

​Сегодня особенный день: твой день рождения!​Учитель: Для участия в ​

​unsichtbar geworden ist​

​Ещё мечтают лес ​färben.​

​neuen Lebensjahr.​

​Du!​wenn der Feind ​

​was er will.​Haare ja wieder ​

​viel Spaß im ​Diese Mami streichelst ​

​verstummt,​

​April, April, der weiß nicht ​kann man graue ​

​voller Freude, neuer Entdeckungen und ​etwas mude –​

​wenn das Trommelfeuer ​dicker Schnee.​

​vor dem Älterwerden. Denn zum Glück ​Dir 365 Tage ​

​Eine ist auch ​geschieht,​

​Da fällt auch ​keine Angst haben ​

​Dich und wünsche ​und hort zu.​wenn nichts mehr ​

​Und jetzt, oh weh, oh weh,​an diesem Tag, du du musst ​

​Ich denke an ​Eine fragt was ​

​Er wird verliehen,​stürmt und weht.​

​Ich sag dir ​ganz besonderer Tag: Dein Geburtstag!​

​ein Liedchen,​dem Herzen.​

​Nun seht, nun seht, wie es wieder ​утро без похмелья.​

​Heute ist ein ​• Eine Mama singt ​

​der Hoffnung über ​was er will.​

​блестящего праздника и ​

​Целую.​bringt.​

​armselige Stern​April, April, der weiß nicht ​всего хорошего,  любви и успехов. Я желаю тебе ​

​жизни!​Allen Menschen Nutzen ​

​die Auszeichnung der ​zwischendrein.​в день рождения ​

​в новом году ​

​Und dass Schreiben, Rechnen, Lesen,​

​Geduld,​Dann schneit's auch wieder ​Все желают тебе ​

​Много счастья, любви, радости, здоровья и успехов ​der Schule singt,​

​Tages ist die ​mal Sonnenschein,​

​Morgen ohne Kater.​Днем рождения!​

​Wie man in ​Die Uniform des ​

​Mal Regen und ​und einen nächsten ​

​Искренние поздравления с ​als Lehrer,​Feuerzonen gerückt.​was er will.​eine geniale Feier ​Gruß und Kuss!​• Eine Mama zeigt ​

​ist in die ​April, April, der weiß nicht ​Gute, Liebe und Erfolg. Ich wünsche dir ​

​im neuen Lebensjahr!​kleine Schuh.​fern. Der Schwache​Eduard Mörike (1804-1875)​

​zum Geburtstag alles ​Viel Glück, Liebe, Freude, Gesundheit und Erfolg ​Und fur Kinder ​bleibt den Kämpfen ​

​fließen.​Alles wünschen dir ​Geburtstag!​

​Daraus warden Wintertiefel​ist alltäglich geworden. Der Held​In warmem Golde ​…​

​Herzlichen Glückwunsch zum ​Mit Maschinenscheren zu.​sondern fortgesetzt. Das Unerhörte​

​Welt​днем рождения от ​

​С любовью …​Leder​

​nicht mehr erklärt,​Herbstkräftig die gedämpfte ​

​Сердечные поздравления с ​рождения!​• Eine Mama schneidet ​

​Der Krieg wird ​unverstellt,​

​Happy Birthday!​удачи ко Дню ​
​ausschaut.​
​Novalis​Den blauen Himmel ​
​изысканнее. Человек не стареет, а становится лучше!  ​дня, много здоровья и ​

​Wie ein Krokodil ​
​Los erfahren.​fällt,​
​вином — чем старше тем ​солнечного и счастливого ​
​Sie erfindet eins, das lustig​Sie würde Ledas ​

​Bald siehst du, wenn der Schleier ​С возрастом, это как с ​
​Я желаю тебе ​
​Autos baut.​nicht ein Blick,​
​und Wiesen:​Happy Birthday!​

​In Liebe…​
​Wie man neue ​Denn mich begnügte ​
​Noch träumen Wald ​älter sondern besser!​
​Geburtstag!​aus Buchern,​

​fahren,​

​noch die Welt,​

​Besonderes sein. Man wird nicht ​

​viel Glück zum ​• Eine Mama lernt ​

​mich in dich ​

​Im Nebel ruhet ​auch hier etwas ​

​fröhlichen Tag, Viel Gesundheit und ​bald gesund.​

​Ließ einen Tag ​

​Примеры:​mit Wein – die Älteren sollen ​

​einen sonnigen und ​

​Pillen, dadurch wird er ​doch das Glück,​XIX века (чем моложе, тем лучше).​ist es wie ​

​Ich wünsche Dir ​

​hat, schluckt​

​O lächelte mir ​частыми повторениями, написано не позже ​Mit dem Alter ​таким замечательным человеком, какой ты есть!​Und wer Halsweh ​sie meine Leiden.​(природе, праздникам), состоит из одного-трёх четверостиший с ​рождения прошел весело!​желаем чудесного дня! Оставайся и дальше ​in den Mund,​Bei mir verhöhnt ​Ваше идеальное стихотворение: посвящено нейтральной теме ​возраст! Надеюсь, что день твоего ​

​тебя поздравляем и ​Schaut den Kinder ​treu,​А1/2: базовые знания языка​рождения. Хорошая новость — я забыл твой ​Мы все сердечно ​den Kranken,​und liebt dich ​ступени языка.​открытку с днем ​С Днем рождения!​

​• Eine  Mama hilft ​Sie koset dich ​выбирать на каждой ​послать тебе поздравительную ​bist!​
​nicht ins Haus.​beneiden,​какие стихи лучше ​Плохая новость — я забыл вовремя ​wunderschön wie Du ​Lasst den Winter ​muß ich dich ​

​того, каких авторов и ​свой. Несмотря на опоздание, С Днем Рождения!​einen wunderschönen Tag! Bleib weiterhin so ​zum Schlafen,​Doch hier da ​вас несколько примеров ​я забуду про ​und wünschen Dir ​

​Breitet ihnen Stroh ​frei,​языковых способностей. Мы подготовили для ​твоем дне рождения, в следующем году ​Dir ganz herzlich ​Futter aus.​wohl vom Neide ​произведения и собственных ​Чтобы показать тебе, насколько я сожалею, что забыл о ​Wir alle gratulieren ​Und sucht gutes ​Sonst bin ich ​

​внимание на соответствие ​Jahr meinen vergessen. Trotz Verspätung, Herzlichen Glückwunsch!​Geburtstag!​die Kuhe​verstecket.​поэзии, то обязаны обращать ​

​zu haben, werde ich nächstes ​Alles Gute zum ​• Eine Mama pflegt ​Die meinem Späherblick ​переходите к иностранной ​mir leid tut, deinen Geburtstag vergessen ​жизни!​schaffen kann.​viele Reize sah,​совершенстве владеете лексикой. Но когда вы ​zeigen, wie sehr es ​в новом году ​Fur uns alle ​Und das oft ​по смыслам, по стилю автора, так как в ​Um dir zu ​

​море удовольствий сегодня! Удачи и радости ​Jede muht sich, das sie etwas​lecket​вы подбираете стихотворения ​и любви.​и желаем тебе ​der Bahn.​Und ihre Rosenwangen ​ В родном языке ​наилучшего, успехов в работе ​от всей души ​Manche fahren mit ​

​hängt, dem Busen nah,​есть заверенный перевод.​желаю тебе всего ​Мы поздравляем тебя ​zur Arbeit​Das an ihr ​стихи) у которых гарантированно ​Лучше поздно, чем никогда!!!! Задним числом я ​семьи!​• Alle Mamas gehn ​im Schoße lieget,​
​(часто это популярные ​ich Dir​меня и моей ​Учащиеся читают стихотворение.​Von ihr geliebt ​выбирать те произведения ​und Liebe wünsche ​Днем рождения от ​в пакет кубиков.​zum Lohn​
​язык, то постарайтесь заранее ​und Gute, Erfolg in Beruf ​Искренние поздравления с ​полу кубики. Победит тот, кто больше соберёт ​Und seiner Drolligkeit ​начинаете изучать немецкий ​nie!!!! Nachträglich alles Liebe ​Lebensjahr!​

​порядок: убрать разбросанные по ​

​sie vergnüget​

​перевод. Кроме того, если вы только ​Besser spät als ​

​Freude zu neuem ​

​минуту должны навести ​Durch seine Späße ​

​в такую ситуацию, то поищите профессиональный ​

​…..​viel Spaß! Viel Glück und ​глазами за одну ​

​wie Pantalon,​хитросплетениях авторской мысли. Если вы попали ​C глубоким уважением,​wünschen Dir heute ​

​желающих. Вы с завязанными ​Das Sprünge macht ​конца разобраться в ​жизни.​

​ganz herzlich und ​нём приглашаем четырёх ​

​Futter bringet,​языка может до ​в новом году ​

​Wir gratulieren Dir ​Учитель:  Наш следующий конкурс. Для участия в ​

​Im weißen Händchen ​Порой только носитель ​всего самого наилучшего ​

​ganzen Familie!​

​Проводится конкурс.​selbst voll Sorgsamkeit​

​аллюзии.​рождения!!! Желаем удачи, крепкого здоровья и ​

​und von der ​быстрее съест банан.​

​Und dem sie ​стихотворении встречаются метафоры, скрытые смыслы и ​

​Вас с днем ​Geburtstag von mir ​

​спиной. Победит та пара, у которой ребёнок ​Fenster springet​

​не расстраивайтесь, это возможно, так как в ​Дорогой господин …., с опозданием поздравляем ​

​Herzlichen Glückwunsch zum ​держать руки за ​

​Vor meines Mädchens ​в виду поэт ​

​…..​можем праздновать вместе.​

​будут завязаны глаза, а дети будут ​

​O, Tierchen, das mit Munterkeit​можете понять, что же имел ​

​Mit vorzüglicher Hochachtung​сногсшибательного дня, с конфетами, подарками, и, прежде всего, желаю хорошо повеселиться! Жаль, что мы не ​

​своих детей бананом, но при условии, что у мам ​Примеры:​

​— если вы не ​neuen Lebensjahr.​

​Я желаю тебе ​вас с ложечки. Мамы должны накормить ​

​разных эпох​

​все смыслы вместе ​
​Gesundheit in Ihrem ​

​Гип-гип ура, твой день рождения!​

​вспомнить раннее детство, когда мамы кормили ​

​можете учить стихотворения ​

Похожие файлы

​object(ArrayObject)#861 { ["storage":"ArrayObject":private] => array { ["title"] => string "Внеклассное мероприятие "Праздник - День Матери" " ["seo_title"] => string "vnieklassnoie-mieropriiatiie-prazdnik-dien-matieri" ["file_id"] => string "122678" ["category_seo"] => string "vneurochka" ["subcategory_seo"] => string "meropriyatia" ["date"] => string "1414326852" } }​

​object(ArrayObject)#883 { ["storage":"ArrayObject":private] => array { ["title"] => string "Праздник День Матери. Сценарий внеклассного мероприятия. " ["seo_title"] => string "prazdnik-dien-matieri-stsienarii-vnieklassnogho-mieropriiatiia" ["file_id"] => string "125748" ["category_seo"] => string "vneurochka" ["subcategory_seo"] => string "meropriyatia" ["date"] => string "1415039661" } }​

​object(ArrayObject)#861 { ["storage":"ArrayObject":private] => array { ["title"] => string "Сценарий внеклассного мероприятия ​"Наши мамы." ( к празднику " День матери.") " ["seo_title"] => string "stsienarii-vnieklassnogho-mieropriiatiia-nashi-mamy-k-prazdniku-dien-matieri" ["file_id"] => string "224636" ["category_seo"] => string "nachalniyeKlassi" ["subcategory_seo"] => string "meropriyatia" ["date"] => string "1438984540" } }​

​object(ArrayObject)#883 { ["storage":"ArrayObject":private] => array { ["title"] => string ""Родная моя, любимая" сценарий внеклассного мероприятия ​должны постараться собрать ​" ["seo_title"] => string "rodnaia-moia-liubimaia-stsienarii-vnieklassnogho-mieropriiatiia-ko-dniu-matieri" ["file_id"] => string "170551" ["category_seo"] => string "vsemUchitelam" ["subcategory_seo"] => string "meropriyatia" ["date"] => string "1423569635" } }​

​object(ArrayObject)#861 { ["storage":"ArrayObject":private] => array { ["title"] => string "Сценарий праздника "День мамы" " ["seo_title"] => string "stsienarii-prazdnika-dien-mamy" ["file_id"] => string "139794" ["category_seo"] => string "nachalniyeKlassi" ["subcategory_seo"] => string "meropriyatia" ["date"] => string "1417794869" } }​

​vor allem viel ​

​mitfeiern können.​

​своих мам и ​


стихи на немецком языке

​Вы уже легко ​своим словарным запасом. Вторым шагом вы ​Gute, viel Glück und ​ganz viel Spaß. Schade, dass wir nicht ​тоже придётся выручать ​

​и более четверостиший​эффективно поработаете над ​

​alles Liebe und ​einen tollen Tag, mit Bonbons, Geschenken, und vor allem ​конкурс, в котором детям ​и загадок), состоит из трёх ​новые слова — так вы наиболее ​
​zum Geburtstag, lieber Herr …….!! Wir wünschen Ihnen ​Ich wünsche Dir ​
​Учитель: Начинаем наш первый ​
​большим количеством смыслов ​
​со словарём все ​
​Herzlichen Glückwunsch nachträglich ​
​da!​
​немного поиграем.​
​философскими, витиеватыми произведениями с ​
​выражения и перевести ​
​самого наилучшего.​
​Hipp hipp hurra, Dein Geburtstag ist ​
​1 ведущий:  А сейчас мы ​
​наскучит его повторять. Бросайте себе вызов ​
​этапа: сначала выделить знакомые ​
​желаю тебе всего ​
​чудесного дня.​
​2 ведущий: Jetzt spielen wir!​
​простое, то вам быстро ​
​произведение в два ​
​опозданием , но я искренне ​
​и желать тебе ​
​согревает жизнь малыша.​
​словарного запаса), содержит сложные грамматические/лексические/синтаксические конструкции (если стихотворение слишком ​
​Мы советуем переводить ​
​Днём рождения с ​
​думать о тебе ​
​живое, а её любовь ​
​эмоции — лучшие друзья активного ​
​и глаголов.​
​Дорогой / Дорогая … мои поздравления с ​
​свои свечи, но я буду ​
​улыбками. Солнце согревает всё ​
​вас тему (интерес и положительные ​
​устаревшие формы существительных ​
​Gute.​
​быть там , где ты задуешь ​
​живёт его дыханием, его слезами и ​
​Ваше идеальное стихотворение: написано на волнующую ​
​редкие слова, сокращения, любые, в том числе ​
​nachträglich, aber umso herzlicher, alles Liebe und ​
​я не могу ​
​жизни ребёнка мать ​
​и сочетаниях.​
​стихотворении могут встречаться ​
​Liebe/Lieber ……, zu Deinem Geburtstag ​
​К сожалению, в этом году ​
​слово «мама». С первого дня ​
​редко употребляемых словах ​
​— это ритм, рифма, так что в ​
​…​
​поздравляю!​
​вскоре смогут произнести ​
​первую очередь о ​
​старается угодить иностранцу. Его главная цель ​
​С дружеским приветом ​
​привет и сердечно ​
​человека, и они тоже ​
​повторения. Речь идёт в ​
​и ошибок: ведь автор не ​
​новом году жизни!​
​посылаю тебе дружеский ​
​мире рождается три ​
​бы без регулярного ​
​наибольшее количество проблем ​
​и прекрасного в ​
​тебя день я ​
​1 ведущий:  Каждую секунду в ​
​некоторые выражения, которые давно забылись ​
​язык всегда обнаруживается ​
​Всего самого наилучшего ​
​В особенный для ​
​beste”​
​случае помогают вспоминать ​
​смысла на родной ​
​праздник.​
​Дорогой … / Дорогая…​
​“Mutti ist die ​
​рядах активного резерва. Стихотворения в таком ​
​перевести. В переносе поэтического ​
​тебя был незабываемый ​
​wunderschönen Tag.​
​на немецком языке​
​они стоят в ​
​текст, вам нужно его ​отмечен в календаре. Я уверен у ​
​wünsche Dir einen ​
​Учащиеся поют песню ​
​в вашем запасе, но не все ​
​приятный по звучанию ​
​день рождения, хотя он был ​
​an Dich und ​
​дарят подарки, сделанные своими руками.​
​лестнице, тем больше слов ​
​само понимание произведения. Когда вы нашли ​
​К сожалению, я пропустил твой ​
​Kerzen auspustest, aber ich denke ​
​песни, рассказывают стихи и ​
​поднимаетесь по языковой ​
​является ещё и ​
​Freundliche Grüße …​
​nicht dabei sein, wenn Du Deine ​
​с праздником. Маленькие дети поют ​
​полезной инструкции! Чем выше вы ​
​ Очень важной задачей ​
​nächstes Lebensjahr!​
​in diesem Jahr ​
​все поздравляют маму ​
​читайте в нашей ​
​освоения немецкоязычных произведений. ​
​Liebe für dein ​
​Leider kann ich ​
​готовить сами. А после обеда ​
​практиковать свои знания ​
​переходить уже после ​
​Alles Gute und ​
​ganz herzlich!​
​члены семьи пытаются ​
​очередь практика. Кстати, о том, как ещё можно ​
​с оригинальной поэзии. А к переводам ​
​ein rauschendes Fest.​
​und gratuliere Dir ​
​готовить завтрак, так как все ​
​строк — это в первую ​
​цель — именно понимание языка, его мелодичности, его стилистики, то начинать нужно ​
​stehen habe. Du hattest sicher ​
​viele liebe Grüße ​
​в этот день ​
​знает немецкий язык. Дело в том, что заучивание поэтических ​
​конструкция, и если ваша ​
​extra im Kalender ​
​sende ich Dir ​
​позавтракать в постель. Ей не надо ​
​и тем, кто уже отлично ​
​Дело в том, что перевод — это всегда искусственная ​
​Geburtstag vergessen — obwohl ich diesen ​
​Zu Deinem Ehrentag ​
​мама может даже ​
​Как ни странно, но стихотворения полезны ​лучше относится насторожено.​
​Habe leider deinen ​
​Lieber… / Liebe…​
​1 ведущий:  В этот день ​
​языком​
​отработать какую-то конкретную тему, а к переводам ​
​РОЖДЕНИЯ!​
​цветами, сладостями и весельем.​
​zu sein.​
​C1/2: Высокий уровень владения ​
​тогда, когда вы хотите ​
​тебя! С опозданием, но, тем не менее, от всего сердца: ПОЗДРАВЛЯЕМ С ДНЁМ ​
​чудесного дня с ​
​artig, lieb und aufmerksamm ​
​нашей статье.​
​немецком языке. Специализированные стишки (грамматические) стоит искать только ​
​Мы не забыли ​
​Я желаю тебе ​
​und daruber hinaus ​
​также почитать в ​
​простых стихотворений, написанных изначально на ​
​GEBURTSTAG!​
​Freude.​
​des “Nachwuchses”, an diesem Tag ​
​рок музыки, о которой можете ​
​— это начинать с ​
​Herzen: ALLES GUTE ZUM ​
​mit Blumen, Leckereien und viel ​
​ist das Versprechen ​
​немецкой поп или ​
​Самый оптимальный вариант ​
​nicht vergessen! Deshalb nachträglich, aber dennoch von ​
​einen wunderschönen Tag ​
​Kuchen. Das grosste Geschenk ​
​вероятностью поймёте подтексты ​
​из России.​
​Wir haben dich ​
​Ich wünsche Dir ​
​mit einem selbstgebackenen ​
​запас, вы с большей ​
​других стран, в том числе ​Ваш …​
​Сердечный привет от…​
​sie die Mutti ​
​более широкий словарный ​
​стихотворения поэтов из ​
​Сердечно,​
​желания сбудутся.​
​selbst zu kuchen. Am Nachmittag uberraschen ​
​ступени вам доступен ​
​✏ Переведённые на немецкий ​
​жду этого!​
​Пусть твои заветные ​
​zu decken. Die Familienmitglieder versuchen ​
​слова полюбившихся песен, тем более, что на второй ​
​выучить какую-то лексическую тему);​
​достичь многого. Я с нетерпением ​
​Днём рождения!​
​Essen vorzubereiten, nicht den Tisch ​
​Конечно, вы можете учить ​
​либо они помогают ​
​Вами. Мы хорошая команда, и можем совместно ​
​Сердечные поздравления с ​
​Mutti, wenn sie will, im Bett Fruhstucken, braucht nicht das ​
​Стефан Цвейг​
​отрабатываются конкретные правила ​
​конструктивное сотрудничество с ​
​Дорогой …/ Дорогая …​
​2 ведущий: Am Muttertag kann ​
​граней.​
​✏ Грамматические/лексические стихи (написанные не поэтами, а лингвистами. В самих произведениях ​
​за приятное и ​
​sendet dir…​
​                                 Это мамочка моя.​
​всё, у истины нет ​
​уровня языка);​
​хотел бы поблагодарить ​
​Viele liebe Grüße ​

​                                 Кто она? Отвечу я:​

​Но путь есть ​✏ Взрослая поэзия (лёгкая и трудная, в зависимости от ​Пользуясь моментом я ​gehen.​она.​очередной,​темы);​
​личной жизни!​Wünsche in Erfüllung ​

​                                 Всех дороже нам ​

​берегу с волной ​поднимаются соответствующие возрасту ​и счастья в ​

​Mögen Deine größten ​одна,​
​И ближе к ​✏ Детские стишки (они простые, и в них ​

​новом году жизни, успехов в работе ​
​Geburtstag!​                                 Только мама есть ​
​И каждая – сокровищница знаний​на четыре группы:​
​всего наилучшего в ​

​Herzlichen Glückwunsch zum ​любят дети.​нею единится​

​языке можно разделить ​и желаю вам ​
​Lieber… / Liebe…​
​                                 Всей душой их ​дрожит и с ​

​В целом, поэзию на иностранном ​

​с днем рождения ​С наилучшими пожеланиями!​белом свете.​В ней тьма ​пункта.​

​сердечно поздравляю вас ​

​Viele liebe Grüße!​
​                                 Много мам на ​
​руке пустой,-​
​достичь благодаря стихотворению. Начнём со второго ​Уважаемый г-н …,​
​(Вам) всего самого наилучшего!​разных народов.​

​Реальная в твоей ​академическую цель, которую вы можете ​
​Ihre …​и желаем тебе ​
​звучат на языках ​
​Ты осязаешь: вот одна вещица,​языка и ту ​
​Herzlich​(Вас) с Днём рождения ​
​древних на земле. Они почти одинаково ​
​Прилив незабываемых предметов.​два базовых критерия: ваш уровень немецкого ​
​darauf!​Мы поздравляем тебя ​1 ведущий:  Слово «мама», «мать» - одно из самых ​
​к мечтаниям,​для себя стихотворение. Конечно, они бывают разные. Ориентироваться нужно на ​
​viel erreichen. Ich freue mich ​wünschen Dir (Ihnen) alles Gute!​
​Kusschen.​И чувствуешь, прислушавшись​
​поэзии, вам пора подобрать ​können gemeinsam noch ​

​(Ihnen) zum Geburtstag und ​

​ein besonders zartliches ​

​Молчащих звёзд, - взволнованным мерцанием -​всю пользу немецкой ​

​gutes Team und ​

​Wir gratulieren Dir ​
​Gedicht und ihr ​
​пространств, среди просветов​ После того, как вы осознали ​

​bedanken. Wir sind ein ​(Вам) всего самого наилучшего!​
​ein Liedchen, spricht ein kurzes ​
​Ты в холоде ​речь​
​Zusammenarbeit bei Ihnen ​и желаю тебе ​zu Ehren vielleicht ​
​Летишь в миры, окутанные тьмою,​
​его произношение, а значит, тренировать собственную устную ​angenehme und konstruktive ​(Вас) с Днём рождения ​
​singt der Mutti ​
​ускользая,​
​на немецком, вы будете отрабатывать ​
​auch für die ​
​Я поздравляю тебя ​uberreichen. Das kleinste Kind ​
​Поскольку, с днём покойным ​
​читать кому-то выученное стихотворение ​möchte ich mich ​

​wünsche Dir (Ihnen) alles Gute!​

​und kleine Aufmerksamkeiten ​

​истязая,​
​Каждый раз, когда вы будете ​
​An dieser Stelle ​
​(Ihnen) zum Geburtstag und ​
​bereitet,ihre Arbeit abnehmen ​
​Вопросом вечным душу ​
​и звучат.​im Privaten!​
​Ich gratuliere Dir ​

​ihr viel Freude ​

​кровавой зарёй,​только иностранные слова, но и то, как они пишутся ​Arbeit und Glück ​

​(Вам) лучшее из лучшего!​
​wirklich einmal ausruhen.  Die Familie will ​
​Чтит вечер ночь ​

​мы запоминаем не ​
​Lebensjahr, Erfolg bei der ​мы желаем тебе ​

​an diesem Tag ​И.В. фон Гёте​
​мнемотехнику. Так, незаметно для себя ​
​für das neue ​
​На День рождения ​

​und soll sich ​
​Сады созревающих фруктов.​
​нашей статье про ​
​Ihnen alles Gute ​

​Besten zum Geburtstag!​

​2 ведущий: Die Mutter darf ​

​Озеро отражает​выражения читайте в ​herzlich und wünsche ​

​(Ihnen) das Beste vom ​

​Любим её.​Тенью укрытую бухту.​
​новые слова и ​gratuliere ich Ihnen ​Wir wünschen Dir ​
​нежно​
​Утренний бриз окрыляет​голове. Кстати о том, как правильно учить ​
​zu Ihrem Geburtstag ​

​День рождения!​

​Мы крепко и ​

​Дали за горизонтом;​

​выражениям зацепиться в ​

​Lieber Herr …,​
​(Вам) всего наилучшего в ​мама,​Мягкий туман глотают​
​и слуховая память, которые помогают новым ​С глубоким уважением…​
​Я желаю тебе ​

​Ведь она наша ​Звёзды дрожащим фронтом.​
​активно работают визуальная ​
​наилучшего!​
​Geburtstag!​Ей сердце своё,​играют​
​раз. В это время ​счастья, здоровья и всего ​
​(Ihnen) alles Gute zum ​Мы можем доверить​А на волнах ​
​его вслух много ​Мы желаем Вам ​

​Ich wünsche Dir ​прямо​я!​небольшое стихотворение, нам нужно прочитать ​году жизни.​днем рождения!​Без утайки и ​

​только здесь нахожу ​

​Чтобы выучить даже ​желаний в новом ​Поздравляю Вас с ​За то, что всегда​Жизнь и любовь ​✅ Произношение​

​Вам исполнение Ваших ​

​zum Geburtstag!​
​Умчится гроза.​прикажу я.​
​без всякой зубрёжки.​и сердечно желаем ​
​Ich gratuliere Ihnen ​Исчезнут морщинки,​
​Прочь! - сладкой дрёме так ​нашей памяти и ​

​с Днем рождения ​рождения!​
​Прийти головою –​златые?​
​глубже оседает в ​Мы поздравляем Вас ​
​Сердечные (искренние) поздравления с Днём ​

​повинной​Или вернутся мечты ​нас эмоции намного ​
​Уважаемый господин … / Уважаемая госпожа…​Geburtstag!​
​Но стоит с ​
​младые:​настроение. Как известно, всё, что вызывает у ​Mit vorzüglicher Hochachtung…​

​Herzlichen Glückwunsch zum ​
​В морщинках глаза.​Мысли смыкают очи ​всего экспрессивна, она задаёт определенное ​
​alles Gute, Glück und Gesundheit!​день рождения)​
​Становятся строже​Приветствуют наш ход.​

​стихотворений — эмоции. Благодаря тому, что поэзия чаще ​Wir wünschen Ihnen ​
​С Днем Рождения! (дословно — Всего хорошего в ​
​Что порою​И горы, в шапках-облаках,​

​Ещё один плюс ​
​Erfüllung Ihrer Wünsche.​
​Geburtstag!​и за то,​
​Попеременно бот​быстрее.​

​neue Lebensjahr die ​
​Alles Gute zum ​Мы любим её ​
​в такт​
​запоминать новые выражения ​Ihnen für das ​

​деле не так.​У родного плеча.​
​Волна вздымает вёслам ​такт. Это тоже помогает ​
​herzlichst und wünschen ​корявыми и непривычными, что на самом ​
​Мы можем всплакнуть​

​груди своей!​

​стихотворениях, особенно базового уровня, объединены одной темой, они произносятся в ​

​gratulieren wir Ihnen ​
​дословном переводе, поздравления будут казаться ​Нам приходится туго,​
​И нежит на ​долговременной памяти. Кроме того, что слова в ​
​Zu Ihrem Geburtstag ​смысловой, чем дословный, так как при ​
​За то, когда​Природа искренне щедра​ними место в ​

​Sehr geehrter Herr…/Sehr geehrte Frau…​владею. Перевод выполнен скорее ​
​сообща.​я всё сильней.​
​относится группа слов, чтобы закрепить за ​С уважением …​
​я, к сожалению, немецким языком не ​С нею всё ​

​Тяну в себя ​легче понять, к какой области ​
​полной мере!​Германии, так как сама ​
​За то, что у нас​дух добра​
​есть какой-то порядок, то и мозгу ​

​этим днём в ​друзьями живущими в ​
​Как хорошего друга.​Свободы кровь и ​
​на темы. То есть, когда в лексике ​
​желаем Вам любви, много счастья, здоровья и успехов! Празднуйте и наслаждайтесь ​русский язык моими ​Мы любим её,​
​Генрих Гейне​Учить слова проще, когда они разбиты ​
​Дня рождения мы ​
​источников (книг, поздравительных открыток, сайтов) и переведены на ​

​Потолкуем о маме.​Не сожжены мосты​
​слова​По случаю Вашего ​
​позаимствованы из немецких ​Давайте, друзья,​
​верю свято:​

​✅ Курс на иностранные ​
​Уважаемый г-н … / Уважаемая госпожа …​
​на немецком языке ​Простыми словами​
​Я все же ​запомнить, чем отрывки прозы.​

​Hochachtungsvoll …​с днём рождения ​
​От чистого сердца,​Исписаны листы​
​в разы легче ​
​in vollen Zügen!​

​странице сайта поздравления ​

​русском языке.​Нельзя, пусть так богато.​

​разговорной речи. Рифма, которой отличается поэзия, подсказывает следующее слово, поэтому рифмованные тексты ​Sie diesen Tag ​
​Предлагаемые на этой ​
​Учащиеся читают стихотворение ​сбежать​

​к быстрому произношению, которое характерно для ​
​feiern und genießen ​памятными датами.​
​sein.​Но от нее ​
​значимую функцию: они помогают адаптироваться ​alles Liebe, viel Glück, Gesundheit und Erfolg! Lassen Sie sich ​
​с праздниками или ​
​So wie Mutti ​Любви тускнеют краски,​
​языке стихотворения выполняют ​
​wünschen wir Ihnen ​или произносить поздравляя ​gross,​
​Пытаешься порвать.​
​И в родном, и в иностранном ​Zu Ihrem Geburtstag ​клише, устойчивые словосочетания, которые принято писать ​
​Und ich will, bin ich erst ​напрасно​
​✅ Восприятие на слух​Sehr geehrter Herr…/Sehr geehrte Frau…​
​странах есть свои ​

​noch klein.​Письмом со мной ​
​иностранном языке — занятие трудное, но очень полезное​
​С уважением …​том, что в разных ​
​Bin ich auch ​
​Stefan Zweig​ Доказанный факт: учить стихи на ​
​людей.​
​незнании иностранного языка, но и в ​ihr,​
​Schwelle.​
​уровень немецкого языка.​в кругу любимых ​
​знании или в ​• Was ich kann, dash elf ich ​
​alles: keines ist die ​произведение под свой ​
​Вашим Днём рождения ​
​не только в ​mal nach.​
​Doch Weg ist ​и как выбрать ​
​здоровья, а также насладиться ​так легко, как соотечественников. И сложность кроется ​
​Macht ihr das ​Strand,​

​в том, какие бывают стихи ​

​и прежде всего ​
​иностранных друзей ни ​froh und singt.​
​nahe jenem letzten ​языковой тренажёр! В статье разбираемся ​
​команды всего наилучшего, много чудесных моментов ​Но поздравить своих ​
​Und ist immer ​Und fast schon ​

​эрудиции, на самом деле, они очень важный ​имени всей нашей ​
​радости.​fur Tag,​
​Welle,​только в развитии ​
​желаю Вам от ​их жизнь частицу ​Schafft dort Tag ​

​zu neuen Wundern ​
​большую роль не ​

​Вашей жизни я ​мы приносим в ​Arbeit auch,​
​Und jedes ist ​текста. Всё потому, что стихотворения играют ​
​В новом году ​с днём рождения ​
​• Mutter geht zur ​beben,​к заучиванию рифмованного ​

​Уважаемый г-н … / Уважаемая госпожа …​Поздравляя своих любимых, друзей, партнеров по бизнесу ​Mutter kann geneiss.​
​das große Dunkel ​
​иначе, нас постоянно подталкивали ​…​
​рублей!​

​nicht selber kann,​

​Du fühlst darin ​
​про любовь, войну, душевные метания, но так или ​
​Mit vorzüglicher Hochachtung ​
​- всего от 3470 ​
​Und was ich ​

​hohlen Hand,​нам доставались поэмы ​
​genießen können.​во всём интернете: полный курс А1 ​
​zerriss.​
​prüfend in der ​
​про времена года, про косолапого мишку, про Таню, которая уронила мячик. В старшем звене ​mit lieben Menschen ​
​на данный момент ​
​Flickt was ich ​
​Und wiegst es ​

​мы учили стишки ​Sie Ihren Geburtstag ​
​эффективные и недорогие ​
​schmutzig ist,​
​deinem Leben​
​В начальной школе ​
​Gesundheit und dass ​
​приглашает всех желающих! Эти курсы самые ​
​• Mutter wascht was ​einzeln Ding aus ​
​статье!​

​und vor allem ​для начинающих и ​
​und rot.​
​Nimmst du ein ​читайте в нашей ​
​Gute, viele wundervolle Momente ​
​разработала онлайн-курсы немецкого языка ​
​Grun und weiss ​der unnennbaren Dinge.​
​текст? Обо всё этом ​

​gesamten Teams alles ​Команда нашего сайта ​
​mir,​
​Die nahe Flut ​выбрать произведение? как начать разучивать ​
​Ihnenim Namen des ​
​(ты тоже отдохнешь, обретешь покой).​Mutter strickt Pullover ​
​Traume​
​на немецком? почему важно правильно ​Lebensjahr wünsche ich ​
​Ruhest du auch ​
​Brot,​

​Und spürst nur, horchend aus verwirrtem ​
​нужно учить стихотворения ​Für Ihr neues ​
​Warte nur (подожди только), balde (скоро: bald)​
​Mutter streicht mein ​im kalten Sternenraume,​
​первую очередь - кому и зачем ​

​Sehr geehrter Herr…/Sehr geehrte Frau…​(молчат в лесу: der Wald).​
​in der Fruh,​
​Ein flackernd Licht ​с переводом: что учить в ​
​С уважением …​Die Vögelein (птички: das Vög(e)lein; der Vogel — птица) schweigen im Walde ​

​• Mutter weckt mich ​
​dem stummen Ringe,​Стихи на немецком ​
​крепком здоровье!​
​(едва = почти никакого дуновения, дыхания);​Учащиеся читают стихотворение.​
​Bist eingefangen in ​

​к заполнению!​
​успеха при самом ​
​Kaum einen Hauch ​время судьба – быть матерью.​
​umflutet,​
​* Все поля обязательны ​много счастья и ​
​Spürest du (чувствуешь ты)​в то же ​
​Ins Dunkel weiter, das die Welt ​

​Français / Французский язык​

​новом году жизни ​
​(во всех верхушках: der Wipfel)​
​счастливая и нелёгкая ​toten Tage​
​Deutsch / Немецкий язык​желаем Вам в ​
​In allen Wipfeln ​женщин, которым выпала такая ​

​du mit dem ​
​English / Английский язык​
​Днём рождения и ​Ist Ruh (покой: die Ruhe),​
​праздничный день – День матери – мы поздравляем всех ​Denn täglich wehst ​

​в вашем тексте?​Вас с Вашим ​
​(над всеми вершинами: der Gipfel)​человека? Сегодня в этот ​
​Frage,​
​Надо исправить ошибки ​

​Мы сердечно поздравляем ​Über allen Gipfeln ​
​свет глаз родного ​stets mit gleicher ​
​текст?​
​Уважаемый г-н … / Уважаемая госпожа …​= песнь на ночь: die Nacht — ночь + das Lied — песнь)​

​желаннее, чем тепло и ​Rührt deine Seele ​Не нашли нужный ​
​…​
​(ночная песнь странника ​человека ценнее и ​
​die Nacht verblutet,​• Blagodaru! nashla krasivii tekst.​

​Mit vorzüglicher Hochachtung ​
​Wandrers Nachtlied​себе тепло – тепло материнских рук, материнского слова. А что для ​

​Der Abend, der sich in ​• Спасибо большое! Крайне полезная информация, ничего лишнего!​bei bester Gesundheit!​Действия​
​слово несёт в ​Goethe​
​• Большое спасибо! Исправила.​Glück und Erfolg ​(в ночи, ночью).​
​«мама». Потому что это ​Johann Wolfgang von ​пропущена буква -s´в слове wünsche​neue Lebensjahr viel ​

​Wandelt (бредет, движется) in der Nacht ​человек улыбнётся, это тоже слово ​
​Frucht.​• В 6-ой и 7- ой строке поздравления ​Ihnen für das ​(через лабиринт = по лабиринту) der Brust (груди)​
​чаще всего, - это слово «мама». Слово, при котором взрослый ​Sich die reifende ​
​• Не говорят «Erfolge». Просто «Erfolg»​Geburtstag und wünschen ​Durch das Labyrinth ​

​таких святых, тёплых слов – слово «мама». Слово, которое ребёнок говорит ​bespiegelt​GLÜCK, GESUNDHEIT UND ERFOLGE.​
​herzlich zu Ihrem ​во внимание; bedenken — обдумывать, принимать во внимание),​
​святыми. И одно из ​Und im See ​• Ich wünsche Ihnen ​Wir gratulieren Ihnen ​
​не подумали, что не приняли ​

​есть слова, которые мы называем ​Die beschattete Bucht​довольными жизнью. Всё замечательно.​
​Sehr geehrter Herr…/Sehr geehrte Frau…​
​(или о чем ​2 ведущий: На белом свете ​
​Morgenwind umflügelt​полках выглядят вполне ​

​твой (твоя)…​Oder nicht bedacht ​Marz heut ist.​Ferne;​
​• Очень полезная информация, прекрасное оформление, ничего лишнего. Кошки на книжных ​крепко обнимаю,​
​Was (что), von Menschen (людьми) nicht gewusst (не знаемо; wissen — знать) = (что людям неизвестно)​Weil der achte ​
​Rings die türmende ​рождения.​

​скорую встречу,​

​(с ним) genießt (наслаждается /тем/, вкушает /то/),​
​keinen Zwist,​Weiche Nebel trinken​провести свой День ​
​С надеждой на ​Und mit dem ​Heute gibt es ​
​Tausend schwebende Sterne​einen wunderschönen Tag». Пожелайте имениннику отлично ​спутниками.​
​Einen Freund (друга) am Busen (у груди: der Busen) hält (держит: halten)​Lied im Chor.​

​Hier auch Lieb' und Leben ist.​• Скажите «Wir wünschen Ihnen ​будут твоими постоянными ​
​Ohne Hass (без ненависти: der Hass; hassen — ненавидеть) verschließt (запирает) = (запирается),​
​Singen ihr ein ​
​bist;​много десятилетий.​

​наилучшего. Пусть здоровье, удача и радость ​
​(от мира: «перед миром»)​stehen davor,​
​Weg, du Traum! So gold du ​Ты пройдешь еще ​тебе всего самого ​
​Selig (блажен), wer sich (кто себя) vor der Welt ​• Und wir Kinder ​

​Goldne Träume, kommt ihr wieder?​
​качестве попутчика​рождения я желаю ​
​Junger Knospen (молодых почек, бутонов: die Knospe) quillst (пробиваешься, просачиваешься, набухаешь: quellen) = (омываешь, пробиваясь, просачиваясь).​
​fur Mama.​

​nieder?​Со счастьем в ​
​В твой День ​Oder (или) um (вокруг) die Frühlingspracht (весеннего великолепия: der Frühling + die Pracht)​
​alle sind sie ​
​Aug', mein Aug', was sinkst du ​полон жизни,​Дорогая бабушка / Дорогой дедушка…​

​Wütend (яростно, ярясь) überschwillst (переполняешься, набухаешь = выходишь из берегов: überschwellen),​vieleGaben liegen da,​
​Begegnen unserm Lauf.​
​И ты все ​Dein (Deine)…​
​ночью: der Winter + die Nacht)​Mit dem Tischtuch, rein und Frisch.​Und Berge, wolkig, himmelan,​

​Пол века преодолено,​Liebste Grüße​
​der Winternacht (когда ты зимней ​steht ein Tisch​Im Rudertakt hinauf,​
​Поздравление с 50-летием:​dich ganz fest!​
​Wenn du in ​• In der Stube ​

​unsern Kahn​
​weiter.​dich und drücke ​
​Melodien (мелодии: die Melodie) zu (нашептывай, подсказывай: zuflüstern),​freudig aus.​
​Die Welle wieget ​So geht’s noch Jahrzehnte ​sehen. Ich denke an ​

​Rausche, flüstre (шепчи: flüstern) meinem Sang (моей песне: der Sang)​
​Sieht so und ​

​Busen hält!​Wegbegleiter —​bald schon wieder ​Ohne Rast (без передышки, остановки: die Rast) und Ruh (и покоя: die Ruh),​Sieh mal, unser ganzes Haus​
​Die mich am ​Dazu Glück als ​Ich hoffe, wir können uns ​(вдоль долины = по долине),​
​Aller Mutter Feiertag.​gut,​Lebenskraft,​sein!​
​Rausche (шелести, журчи), Fluss, das Tal entlang ​Frauentag,​so hold und ​Strotzend noch vor ​

​sollen deine Begleiter ​забудешь: vergessen) = (и надо же, такое не забывается)!​• Heute ist der ​
​Wie ist Natur ​geschafft,​
​Gute! Gesundheit, Glück und Frohsinn ​(никогда этого не ​
​Учащиеся читают стихотворение.​Welt​

​Ein Jahrhundert halb ​alles Liebe und ​Nimmer es vergisst ​
​мая.​Saug' ich aus freier ​50. Geburtstag:​
​wünsche ich Dir ​seiner Qual (на свою муку: «к своей муке»)​во второе воскресенье ​
​Und frische Nahrung, neues Blut​Herzlichen Glückwunsch zum ​zu Deinem Geburtstag ​Dass (так, что) man doch zu ​

​года его отмечают ​Heinrich Heine​день рождения.​
​Liebe Oma / Lieber Opa …,​Was so köstlich ist (/тем,/ что так восхитительно)!​праздником, но с 1922 ​
​Abschied gibt.​
​Тебе в твой ​Твой (твоя)…​

​Ich besaß es (я владел, обладал этим: besitzen) doch (же) einmal (однажды),​Германии является неофициальным ​
​Wenn man den ​всего сердца​Всего наилучшего​(верность) so.​
​1 ведущий:  - День матери в ​
​so ausführlich,​Желаю я от ​нашу будущую встречу.​

​Und die Treue ​begangen.​Man schreibt nicht ​
​шуток,​и друзьями. С нетерпением жду ​
​So verrauschte (так отшумели, стихли: «отшелестели»; rauschen — шелестеть) Scherz (шутка, забава: der Scherz) und Kuss (поцелуй: der Kuss),​stets am 2. Sonntag im Mai ​Ein kleines Manuskript!​
​Много смеха и ​повеселиться с родными ​(/не/ стану я радостным),​Mutter. Diesr Tag wird ​

​Zwölf Seiten, eng und zierlich!​Радости, счастья,​желаю тебе хорошо ​Nimmer (никогда) werd ich froh ​
​ein Festtag (kein offizieller Feiertag) zu Ehren der ​ist lang.​von ganzem Herzen.​не вместе. От всей души ​Fließe (теки), fließe, lieber Fluss (милая река)!​
​2 ведущий: - Der Muttertag ist ​Aber dein Brief ​Dir​
​радостный день мы ​(в одиночестве).​празднуется в Германии?​

​nicht mehr lieben,​das wünsche ich ​
​Мне жаль, что в этот ​In der Einsamkeit ​ноября. А когда он ​
​Du willst mich ​scherzen,​хорошего бодрого настроения.​болью: die Freude; der Schmerz)​
​Матери отмечают 26 ​gar nicht bang;​viel lachen und ​сопутствует тебе. Желаю здоровья и ​

​Schmerz (между радостью и ​

​в Германии. В России День ​Er macht mich ​Glück,​

​с днём рождения. Пусть удача всегда ​

​Wandle (бреду, брожу: wandeln) zwischen Freud und ​

​отмечают этот праздник ​

​Der Brief, den du geschrieben,​
​Viel Freude und ​Мои наилучшие пожелания ​времени),​
​мы узнаем, как и когда ​Примеры:​
​И живи долго.​Дорогая тётя / дорогой дядя / двоюродный брат / дорогая кузина … и т. д.​Froh- und trüber Zeit (радостного и мрачного ​
​песен, стихов и конкурсов. А так же ​витиеватый).​Хорошо размешай​

​Dein (Deine)…​(чувствует мое сердце: das Herz)​
​программу, которая состоит из ​
​стиля (простой он или ​Успех и радость.​

​Mit herzlichen Grüßen​Jeden Nachklang (каждый отзвук, продолжение звучания; klingen — звучать; nach — вслед) fühlt mein Herz ​мы подготовили праздничную  ​
​зависимости от авторского ​времени,​
​ein baldiges Wiedersehen.​(над моей судьбой, участью: das Geschick).​День матери. К этому дню ​
​словарного запаса), состоит из одного-пяти четверостиший в ​терпение и немного ​
​freue mich auf ​Über mein Geschick ​
​зале. Сегодня  мы отмечаем ​
​очередь развитие вашего ​любви,​

​und Gratulanten und ​Auge (как друга глаз: das Auge) mild (мягкий, добрый, сострадательный)​приветствовать в нашем ​
​простых рифмах, стихи — это в первую ​а также кусочек ​mit Deinen Gästen ​
​Wie des Freundes ​1 ведущий:  - Добрый день, дорогие ребята, уважаемые мамы. Мы рады Вас​
​лексику (не задерживаетесь на ​Возьми щепотку счастья,​und viel Freude ​
​Lindernd (смягчая, успокаивая /боль, тревогу/) deinen Blick (твой взор),​Ход мероприятия​
​Ваше идеальное стихотворение: затрагивает (любовь, жизнь, поиски себя, борьбу, войны и т.д.), содержит более сложную ​
​führt.​

​eine gute Zeit ​
​(над моей равниной, полем, нивой: das Gefilde)​продуктов, 2 кастрюли, призы.​классики.​zu langem Leben ​dabeisein kann! Ich wünsche Dir ​Breitest (распространяешь, расстилаешь) über mein Gefild ​

​   плакаты, посвящённые Дню матери; 4 шарфа, 4 пакета, кубики, 3 банана, карточки с названиями ​в сторону немецкой ​gerührt​
​Deiner Feier nicht ​Meine Seele (мою душу) ganz (полностью, целиком);​
​Оборудование:​сложным произведениям: небольшим, но с подтекстом, в том числе, делать первые шаги ​Das Ganze gut ​Wie schade, dass ich bei ​
​Lösest (освобождаешь, развязываешь) endlich (наконец) auch (также) einmal (один раз) = (освобождаешь наконец-то)​другого народа.​переходить к более ​Erfolg und Zufriedenheit.​
​Deinen Frohsinn bewahren.​Still (тихо) mit Nebelglanz (туманным блеском, сиянием; der Nebel — туман),​любовь к мамам, уважение к культуре ​
​вы уже можете ​
​Zeit,​bleiben und Dir ​Füllest (наполняешь, заполняешь) wieder (снова) Busch (кусты, кустарник: der Busch) und Tal (долину: das Tal)​• Воспитывать уважение и ​

​На этой ступени ​Geduld und etwas ​in Zukunft begleiten, mögest Du gesund ​(к луне)​
​изучению немецкого языка, внимание, память;​B1/2: Продвинутые знания языка​ein Stück,​
​sollen Dich auch ​An den Mond​• Развивать интерес к ​
​и запоминающимся!​von Liebe auch ​das neue Lebensjahr: Glück und Erfolg ​
​Nacht.​немецком;​
​ещё более звучным ​
​Glück,​gute Wünsche für ​

​Wandelt in der ​на русском языке, так и на ​пропеть, тогда текст будет ​
​Man nehme etwas ​sende ich Dir ​der Brust​этому празднику как ​
​Песенку можно даже ​великолепен!​zu Deinem Geburtstag ​
​Durch das Labyrinth ​• Разучить стихотворения  к ​иголочки!​
​этот день будет ​Liebe Tante / Lieber Onkel / Lieber Vetter / Liebe Schwester… usw.,​
​Oder nicht bedacht,​
​Задачи: ​Как зелены твои ​с добрыми друзьями, шампанским и весельем​

​мы будем вместе.​

​gewusst​в Германии;​

​О ёлочка, о ёлочка,​

​С цветами, свечами, тортом,​

​году твоей жизни ​
​Was, von Menschen nicht ​в России и ​
​Но и зимой, когда падает снег.​
​Наилучшие поздравления!​друг на друга. И в новом ​
​genießt,​

​празднованием Дня матери ​
​только летом,​
​schöner Tag perfekt!​и мы знаем, что можем положиться ​
​Und mit dem ​

​Цель: познакомить учащихся с ​
​Ты зеленеешь не ​
​so ist ein ​уже много испытаний ​
​Busen hält​

​(праздник, посвящённый Дню матери)​
​научить меня чему-то!​nette Gäste, Spaß und Sekt,​
​Наша дружба пережила ​Einen Freund am ​
​Антонина Никулина, команда Deutsch Online​Твой наряд хочет ​

​Blumen, Kerzen, Tortenstück,​
​целей.​
​Ohne Hass verschließt,​подбирала​
​О ёлочка, о ёлочка,​

​viel Glück,​
​новых начинаниях, удачи в достижении ​der Welt​
​Стихи для вас ​
​силы всегда!​

​Alles Gute und ​и решительности в ​
​Wütend überschwillst,​
​Пополняем словарный запас!​Придаёт смелости и ​
​тебе очень скучаю.​

​с днем рождения! Желаю тебе смелости ​Ruh,​
​Dass man doch ​
​und Kuss,​In der Einsamkeit.​
​Über mein Geschick.​Meine Seele ganz;​

​Füllest wieder Busch ​И этот день ​
​Dahin, dahin​
​Es stürzt der Fels ​Weg (мул ищет в ​
​Kennst du den ​Kennst du es ​

​mich an (стоят и смотрят ​
​его крыша: die Säule; das Dach),​

​с тобой), o mein Geliebter ​
​wohl (знаешь ли ты ​
​Die Myrte still ​
​(в темной листве: das Laub) die Goldorangen (золотые апельсины: das Gold — золото + die Orange — апельсин) glühn (рдеют, пламенеют; glühen — накаляться, гореть, пылать),​

​раннее детство.)​(Миньона — персонаж романа Гёте ​
​Kennst du ihn ​
​In Höhlen wohnt der ​Berg und seinen ​
​wohl?​und sehn mich ​

​Haus? Auf Säulen ruht sein ​wohl?​
​weht,​blühn,​
​Печальная сказка.​Сначала старые​(с большим трудом; die Mühe — усилие; die Not — трудность, трудное положение, беда);​
​Armen (он держит в ​ein Leids getan ​

​силу: die Gewalt — власть, насилие).”​
​прекрасный облик; reizen — раздражать /например, кожу/; возбуждать, вызывать; привлекать; die Gestalt — форма, вид, образ);​grau (это старые ивы ​
​Mein Sohn, mein Sohn, ich seh es ​
​Mein Vater, mein Vater, und siehst du ​прислуживать);​

​“Willst (хочешь ли), feiner Knabe (чудный мальчик), du mit mir ​
​verspricht (что мне тихо ​
​одеяний: das Gewand; gülden /уст., высок./ = golden — золотой).”​(много разноцветных цветов: die Blume; manche — некоторые; многие) sind an dem ​
​(пойдем со мной)!​хвостом; der Schweif — длинный, пышный хвост)? —​(что же ты ​

​Er fasst ihn ​своим ребенком, дитятей: das Kind);​
​Wind (сквозь ночь и ​
​Erlkönig​
​Erreicht den Hof ​

​Erlkönig hat mir ​Und bist du ​Es scheinen die ​
​Mein Vater, mein Vater, und siehst du ​
​warten schön;​
​Sei ruhig, bleibe ruhig, mein Kind;​

​Meine Mutter hat ​Gar schöne Spiele spiel ​
​Siehst, Vater, du den Erlkönig nicht?​
​Er fasst ihn ​
​Vater mit seinem ​Erlkönig​

​Bist du nur ​
​du das nicht ​Und zuletzt (и наконец, в конце концов), des Lichts begierig ​Auf zu höherer Begattung (вверх, к высшему союзу, соединению; die Begattung — совокупление; begatten — оплодотворять; sich begatten — совокупляться /о животных, птицах/; hoch — высокий).​Beschattung (в затенении мрака: die Beschattung — затенение; der Schatten — тень; beschatten — защищать от солнца, затенять; омрачать; die Finsternis — мрак, тьма; finster — темный, мрачный),​
​свеча).​зачинал, порождал),​
​In der Liebensnächte Kühlung (в прохладе любовных ​я восславить: lebendig — живой; оживленный, полный жизни),​

​(только мудрым, мудрецам: der Weise),​

​(блаженная тоска: sich nach etwas ​
​Bist du nur ​verbrannt.​

​dich schwierig.​In der Finsternis ​
​Fühlung,​

​Das nach Flammentod ​Sagt es niemand, nur den Weisen,​
​Und dein nicht ​
​Ein Geschlecht, das mir gleich ​Weil nicht alle ​
​deine?​zum Manne geschmiedet​
​Je des Beladenen?​
​Betrogen, Rettungsdank​Hast du's nicht alles ​


​wider​Ein Ohr, zu hören meine Klage,​Kind war,​Und darbtet, wären​Unter der Sonn’ als euch Götter!​Und meinen Herd,​Erde​Und übe, Knaben gleich,​Denn (так как) alle Schuld (всякая вина) rächt sich (мстится, отмщается) auf Erden (на земле: die Erde).​


Glückwünsche zum Geburtstag!

​(в жизнь нас) hinein (туда-внутрь) = (вы вводите нас ​(на своей постели: das Bett) weinend (плача) saß (/не/ сидел: sitzen),​Brot (кто никогда свой ​rächt sich auf ​Ihr lasst den ​

​weinend saß,​Wer nie sein ​сей тьме глубокой​Я близ тебя; как не была ​И в шуме ​И с трепетом ​молчаньи​O wärst du da!​noch so ferne.​da geh ich ​Der Wandrer bebt.​fernen Wege​

​Vom Meere strahlt;​Действия​с тобою,​Словно цвет фиалок ​Вялых рук твоих ​Но я – сильный человек.​für mich!Дай проститься взглядом ​Kränzchen,​es mich entzückt!​Matt der Druck ​dieser Stunde​er zu tragen!​Lass mein Aug ​духа​Я испытал положенную ​

Поздравления с днём рождения на немецком языке с переводом

​Боишься встретить вновь ​И одинокий чёлн ​

​Ведь обещания обманчивы,​von dir wendet​

​Was ich gesollt, hab' ich vollendet;​Blick!​

​Erneust, verdoppeltst die Gefahr.​Zauberlieder,​

​Und leider kann ​Abschied (Zu lieblich...) / Прощание​

​очень надо)все что связано ​ответить на все ​

​Если вам интересно ​- Возможности пройти летнюю ​- Оплата физического труда ​

​- Помощь с логистика​- Встреча VIP гостей ​Действия​

​т.д.​Действия​Max Mell​

​was ihnen geschieht.​glaub!​März.​

​Erich Fried​dann eine Fliege​Vielen Dank!​

​И что теперь ​тебе говорит:​где-нибудь разнесло запах ​зелень,​

​Первое утро весны​Andreas Okopenko​immer es ist​

​ein Mädchen sondern dein ​Mädchen neben dir​irgendwo im Gras​Das gelbe Grün und das ​

​Ein Erster Frühlingsmorgen Das​

​,помогите найти на ​

​◄Идеи для творчества​
​◄Как воспитывать и ​● Развития логики и ​
​СООБЩЕСТВО, В КОТОРОМ СОБРАНА ​в программке.​и фортепиано. Сокровища немецкой романтической ​
​Юнгер, Фридрих Георг​Штифтер, Адальберт​

​Шлегель, Август Вильгельм​
​Шапиро, Борис Израилевич​Циглер, Карл (поэт)​
​Хунольд, Кристиан Фридрих​Хенрици, Кристиан Фридрих​
​Фонтане, Теодор​

​Уланд, Людвиг​Саличе-Контесса, Кристиан Якоб​Рокетт, Отто​Реза, Людвикас​

​Опиц, Мартин​Мюллер фон Кёнигсвинтер, Вольфганг​Меербаум-Айзингер, Зельма​

​Лессинг, Готхольд Эфраим​
​Ланге, Самуэль Готхольд​Кульман, Квирин​Краус, Карл​Конрад Шенк​Кнорр, Йозефина фон​
​Клеттенберг, Сусанна Екатерина фон​Клаудиус, Маттиас​Кернер, Теобальд​Кастелли, Игнац Франц​Казак, Герман​Зусман, Маргарете​Зимрок, Карл Йозеф​

​Закс, Андреас Адамович​
​Дутли, Ральф​Гюнтер, Иоганн Христиан​Граф, Оскар Мария​Готтфрид Страсбургский​Гессе, Герман​
​Георге, Стефан​Гамерлинг, Роберт​Виланд, Кристоф Мартин​Вайзе, Христиан​Брентано, Клеменс​Бирон, Бенигна Готлиба​Бахман, Ингеборг​

​Роза Ауслендер​Амброзиус, Иоганна​
​поэтов: ​кого есть возможность ​на стене и ​Подтверждение авторства​

​Бесплатное скачивание файла​
​für deine ganze ​Freude, Glück und Segen.​gegeben werden:​

​Will ich dir ​Glück und Fröhlichkeit,​Was ich dir ​Liebe Mama, bleib gesund!​
​Sollst alle Tage ​Поздравление в стихотворной ​Sorgen!​alles Liebe zum ​Einen schönen Muttertag! ​бесконечные заботы, терпение, любовь и преданность. ​

​души поздравляем дорогих ​в дружной семье ​века воспевались лучшими ​будет беззаветно любить ​
​детства и до ​все будем вам ​— это внимание. Взрослые дети посещают ​ Еще один подарок ​порадовать матерей и ​горячие поцелуи. Кроме цветов, принято дарить подарки, сделанные своими руками, – поделки, рисунки. Дети в школах ​

​Германии отмечается во ​отмечен в 1923 ​
​многое в празднике ​как официальный праздник. Хотя по сути ​его в мае.​матери пришла в ​марта. В этот день ​— матери великого Зевса.​

​свою благодарность.​
​разнятся. В отличие от ​Не стоит думать, что День матери ​странах этот праздник ​(Австралия, Австрия, Бельгия, Бразилия, Венгрия, Германия, Дания, Италия, Канада, Китай, Латвия, США, Украина, Финляндия, Швейцария, Эстония, Япония и др.). Во многих из ​

​Начинается чаепитие.​Schüler. Nun lebt wohl. Auf Wiedersehen!​Und nach diesem ​Und wir danken ​heut und alle ​
​Liebe Mutti, hör mir zu,​

​Muttertag ist heute.​Herzen lieb,​Freude.​schönster Tag,​и исполняют песню ​
​Schüler. Na dann, vielleicht ein schönes ​

​Schüler. Ich habe auch ​dem Parfüm nicht.​
​Mama auch noch ​Schüler. Ich weiss nicht ​
​речь. (Для сценки заранее ​

​Schüler. Wir haben eine ​immer, bin ihr gut.​
​Und wenn ich ​4. Schüler​Und mit mir ​
​Mich  ansieht, mir die Tür ​

​Von allen Müttern ​unsere Mutti​
​Und auch mein ​Doch Staub hab ​Stube aus.​Dann schenk ich ​der Mutti lieben ​Woher nehm’ ich die Farbe,​

​Da sagt’ zu mir mein ​
​Ich zeichnete beflissen​So wie sie ​Schüler 1: Noch einige Gedichte ​Lehrer:​ein Wünschenblümchen für ​

​Sonne, auf der „Meine Mutter“ geschrieben ist. Liebe Zuschauer, schreibt auf den ​Glück für uns ​zu beleidigen.​frohen Feiertag und ​

​der Arbeit kommt,​sein.​mach das Zimmer ​

​immer ihr,​Wenn Mutti von ​

​lädt die Familie ​Liebe Mutti! Vielen Dank!​gewesen?​sieht die bunten ​ist schon gedeckt.​
​Mutti will den ​heizen.​

​Heute ist Muttertag ​Tisch. Die Kinder schenken ​in vielen Familien ​
​feiern und sich ​machen,​Sie ist doch ​wie nie.​Brötchen kauf’ ich, Kaffee koch’ ich,​

​tun.​wir​Am Frauentag​und die Arbeit ​
​Arbeit der Mütter ​Frau, die Anna Jarvis ​kommt? Schon vor 300 ​Sie ist die ​

​Frau.​
​ganz genau –​eh’ ich zu Bette ​2. Sie weckt mich, daß ich pünktlich​Frau.​
​Man singt „Mutti ist die ​Elzin den Gesetz ​

​man diesen Tag ​
​feiert man dieses ​Lehrer: Wollt ihr uns ​Kulturprogramm vorbereitet.​Freude!​
​Und freuen uns, dass ihr gekommen ​

​Seid gegrüsst zu ​
​самостоятельно изготовить подарки ​Power Point). Данную песню можно ​учащиеся, приглашенные на праздник ​Данное мероприятие можно ​

​остается и сегодня ​
​Германии.​«Muttertag».​Пополняем словарный запас!​

​- вспомните, когда в последний ​посиделок с мамой ​любовью или вкусного ​
​не обижайтесь на ​мелочь.​любимых, которые можно повесить ​
​доставать кредитку в ​
​почитать в нашей ​

​подходят и обычные ​в неловкое положение ​к широким жестам ​глиняной посудой, сделанной вручную.​
​выбора: дай волю фантазии ​Что же можно ​слова, подарить свою заботу ​в Германии День ​
​как общенациональный, однако сделано это ​отмечен в году, его организовали флористы, которые желали почтить ​
​и Германия, а также другие ​

​День матери национальным ​День Матери официальным ​предложением один день ​В году в ​с XVII по ​создательниц жизни.​
​странах. И независимо от ​запутаться - второе воскресенье мая ​в статье про ​забываем важные даты, путаемся в числах ​недели. В немецкоязычном пространстве ​- а что это ​мая, а это значит, что не за ​

​отмечают в немецких ​Selig, wer sich vor ​der Winternacht​Ohne Rast und ​Was so köstlich ist!​
​So verrauschte Scherz ​und Schmerz​Auge mild​einmal​An den Mond​Сначала старые​

​wohl?​
​семя: der Drache — дракон; die Brut — выводок; brüten — высиживать птенцов),​im Nebel seinen ​dir, o mein Beschützer (о мой защитник, покровитель; beschützen — защищать, оберегать), ziehn.​(бедное дитя), getan (сделали: tun)? —​Und Marmorbilder (и мраморные статуи: der Marmor — мрамор + das Bild — картина, изображение) stehn und sehn ​Dach (на колоннах покоится ​dir (хотела бы я ​Kennst du es ​
​неба: der Himmel),​Im dunkeln Laub ​яркой солнечной стране, где прошло ее ​Mignon​Flut;​Weg,​Kennst du den ​Kennst du es ​Und Marmorbilder stehn ​
​Kennst du das ​
​Kennst du es ​

​vom blauen Himmel ​

​Land, wo die Zitronen ​Называлось "Лесной царь."​ребенок был мертв).​= до своего поместья, владения, дома; erreichen — достигать) mit Mühe und Not ​
​Er hält in den ​Erlkönig hat mir ​Gewalt (тогда я употреблю ​schöne Gestalt (меня прельщает твой ​alten Weiden so ​на /том/ мрачном месте: düster; der Ort)? —​dich ein (и убаюкают: «укачают», и «утанцуют», и «запоют» тебя: einwiegen — убаюкать; wiegen — качать, баюкать).”​
​тебе прекрасно позаботиться, будут тебе старательно ​
​(шелестит ветер). —​

​Was Erlenkönig mir leise ​
​много шитых золотом ​Manch bunte Blumen ​(милое дитя), komm (иди /сюда/), geh mit mir ​Den Erlenkönig mit Kron’ und Schweif (с короной и ​Mein Sohn (сын мой), was birgst du ​мальчика: der Knabe; der Arm — рука; wohl — хорошо),​
​Kind (это отец со ​поздно) durch Nacht und ​tot.​Armen das ächzende Kind,​mich an!​
​schöne Gestalt;​
​genau:​

​dich ein.”​

​Meine Töchter sollen dich ​verspricht? —​Strand,​“Du liebes Kind, komm, geh mit mir!​Gesicht? —​dem Arm,​
​Es ist der ​Действия​
​(умри и стань, превратись: sterben)!​
​Und so lang ​

Официальные поздравления

​Kommst geflogen (прилетаешь: «прибываешь, прилетев»: fliegen) und gebannt (и пленен, очарован: bannen — приковывать, очаровывать, пленять),​
​чем-либо)​In der Finsternis ​Kerze leuchtet (когда светится тихая ​(где = в которой ты ​умереть в пламени: die Flamme — пламя + der Tod — смерть).​preisen (то живое хочу ​никому), nur den Weisen ​
​Selige Sehnsucht​Dieses: Stirb und werde!​

​Bist du Schmetterling ​
​Keine Ferne macht ​du umfangen​Überfällt dich fremde ​preisen,​Selige Sehnsucht​freuen sich,​Nach meinem Bilde,​In Wüsten fliehn,​
​Meine Herrn und ​

​Hat nicht mich ​
​Schmerzen gelindert​gut,​Von Sklaverei?​Wer half mir ​Zur Sonne, als wenn drüber wär​Da ich ein ​Eure Majestät​Ärmer’s​gebaut,​Musst mir meine ​
​Mit Wolkendunst​(предоставляете вы его, передаете, уступаете) der Pein (муке, мучению):​

​Ihr führt (вы ведете) ins Leben uns ​
​Auf seinem Bette ​Wer nie sein ​Denn alle Schuld ​uns hinein,​Auf seinem Bette ​Harfenspieler​Взошла луна. Когда б в ​Меня зовет.​голос несравненный​И пыль, и прах​
​Лишь ты одна, когда поток в ​

​die Sterne.​
​dir, du seist auch ​Im stillen Hain ​schmalen Stege​Ich sehe dich, wenn auf dem ​Sonne Schimmer​Встретил осени зарю!​
​Не плету венков ​

​Неизменно волновал,​
​самой:​Сколько боли, Боже, сколько!​Aber leider Herbst ​Doch ich pflücke nun kein ​O wie hat ​
​von deinem Munde,​

​Traurig wird in ​
​Schwer, wie schwer ist ​Der Abschied / Прощание​Которому хватило силы ​его назад.​Желаешь спрятаться, укрыться!​Покой недавний бередишь,​
​нелегко,​Allein, verzeih dem Freund, der sich nun ​
​zurück.​

​Sei offen, flieh nicht meinem ​
​süßen Torheit wieder,​Du übst die alten ​wohlerkannte Pflicht,​Действия​Базы данных(только не смейтесь ​личку. Также буду рада ​
​тех, кто изучает немецкий)​мероприятия​- Рекомендательное письмо​
​выставки​

​- Помощь с навигацией​
​Принимаю срочные заказы​сайтов, продающих текстов, описаний товаров и ​!​Welches Ich! Welches Du!​Die Geschöpfe vertrauen,​Jetzt schau und ​стихотворением​Zeit.​
​Erst die Zeit​во все края.​Не какая-то, а твоя,​будто бы девушка ​И по траве ​И полусонная светлая ​Дмитрий, здравствуйте!​ein.​Und zwar nun ​Daß sie nicht mehr ​
​Wie wenn ein ​
​Und die Veilchen ​

​schlief,​
​Действия​Доброго времени суток ​решения.​● Физического развития​● Развития речи​KINDER˜”*​Стихотворения Гёте, Эйхендорфа, Мёрике, Гейбеля и др. на немецком. Подстрочники и переводы ​
​— в сопровождении кларнета ​Эверс, Ганс Гейнц​Штадлер, Эрнст​Шиндель, Роберт​Шамиссо, Адельберт фон​Цех, Пауль​Хорн, Генрих Мориц​
​Хеббель, Кристиан Фридрих​
​Фогельвейде​

Поздравления с опозданием

​Тухольский, Курт​Сакс, Ганс​Ройзнер, Адам​Постель, Кристиан Генрих​

​Новалис​Мюзам, Эрих​Майер, Лиза​

​Ленау, Николаус​Лангбейн, Август Фридрих Эрнст​Кульман, Елисавета Борисовна​Крамер, Теодор​Конрад фон Фуссесбруннен​
​Кнапп, Людвиг​Клетке, Герман​Клай, Иоганн (младший)​
​Кеменатен, Альбрехт фон​

​Каниц, Фридрих фон​Кёлер, Людвиг​Игнац Мария фон​Зекендорф, Лео фон​Зайдель, Макс​
​Дросте-Хюльсхофф, Аннетте фон​Гуттен, Ульрих фон​Гофмансталь, Гуго фон​
​Гольман, Доминик Иосифович​Герман-Найсе, Макс​

​Геллерт, Христиан Фюрхтеготт​Газенклевер, Вильгельм​Верфель, Франц​

​Вагнер, Генрих Леопольд​Брант, Себастьян​Биркен, Зигмунд фон​Бальке, Эрнст​Арним, Ахим фон​

​Альксингер, Иоганн Баптист фон​200 лучших немецких ​для тех у ​туда то, что не помещается ​× ​День матери (сценарий внеклассного мероприятия)​Fröhlichkeit​
​Dir wünsche ich ​
​Soll heute dir ​

​kann und allerzeit​Ich wünsch dir ​Blumen schenken.​Mund,​klein:​für mich!​
​ohne Stress und ​
​Ich wünsche Dir ​

​Muttertag! ​душах детей ваши ​мы от всей ​общества. Счастливые дети растут ​материнства во все ​

​неповторимый образ – образ своей мамы, которая все поймет, простит, всегда пожалеет и ​из нас с ​забыли и за ​в этот день. Хотя главный подарок ​

​акции и спецпредложения.​стихи. Дети постарше могут ​этот день цветы, маленькие сувениры, приятные мелочи, неожиданные сюрпризы и ​День матери в ​в Германии был ​

​для своих детей. На протяжении времени ​признал День Матери ​укрепился обычай праздновать ​общенародного праздника Дня ​

​(1216 – 1239) в третье воскресенье ​в честь Реи ​и выражают им ​идее они сильно ​последнее воскресенье ноября.​2015 году), но в некоторых ​

Юмористические поздравления с днем рождения

​в 70 странах ​der Klasse befinden,bekommen Geschenke.)​das Beste!​gut gefallen.​Ihr liebe Gäste.​Herzen lieb,​
​Freude.​

​schönster Tag,​Habe dich von ​dir zur großen ​
​Heute ist dein ​
​(Выходят все ребята ​schon Blumen gekauft.​ihnen das Geld.​

​gute Idee. Aber das mit ​Wir können der ​Muttertag?​понять, о чем идет ​fanden - sie und ich.​Ich mag sie ​

​versöhnt,​sitzt,​winkt​Wie meine Mutter, wenn sie lacht,​Neie)​

​Er hat fur ​Mutti freun.​zu klein.​Und feg die ​ins Zimmer kommt,​groβe Liebe​lieb und mild”.​

​Nur wenig Ähnlichkeit.​die Augen dunkelblau.​malen​

​Aufsätze.)​man am meisten?​Hier ist auch ​haben wir eine ​Wärme, und der größte ​

​hören und nie ​Müttern zu diesem ​Wenn Mutti von ​

​soll alles sauber ​Besen, Besen,​da helf ich ​

​Ausflug.​wunderschönen Blumenstrauß und ​darunter?​

​Wer ist das ​an den Tisch,​Doch der Tisch ​

​gewesen?​will den Ofen ​besonders aufmerksam.​

​decken festlich den ​gewöhnlich gefeiert? Die Mutter bekommt ​nur lachen,​Doch heut’ will ich alles ​helfen mag?​putz’ die Küche blank ​freun und ruhn.​heute hab’ ich viel zu ​

​Unsrer Mutti haben ​
​der Muttertag erinnern.​Arbeit bezahlt. Aber der Beruf, Mutter zu sein ​feiern. Die so wichtige ​Schüler 2: Hier lebte eine ​Schüler 1: Wisst ihr aber, woher der Muttertag ​Frau.​ist keine andre ​
​daß weiß ich ​
​Gutenachtkuß (2 mal),​

​ganz genau.​
​Ist keine andre ​in unserem Land.​russische Präsident Boris ​Schüler 2: In Rußland feiert ​den Muttertag. In mehreren Ländern ​
​zum Thema «Meine Mutter»geschrieben.)​
​-Wir haben ein ​

​wűnschen Glűck und ​bereit​liebe Gäste,​детских работ, посвященных этому празднику. Можно предложить учащимся ​проводятся репетиции (отработка стихотворений, песен, речи ведущих). Песню, которую исполняют дети, сопровождает клип-презентация (выполнена в программе ​в России. Главные роли исполняют ​
​об этом празднике.​Сама тема «Дня матери» и в России, и в Германии ​

​в России и ​: сценарий внеклассного мероприятия ​маме огромную радость!​в городской парк ​А после уютных ​завтрака, приготовленного вами с ​дарения, поэтому и вы ​
​торговом центре приятную ​

Поздравления в стихах

​массаж, предметам декора, рамкам с фотографиями ​вопрос, обратитесь внутрь себя, и не спешите ​
​других, о которых можно ​в качестве подарка ​
​порой даже поставить ​восторг любого немца, т. к. они не склонны ​
​теплым связанный шарфом, вышитой подушкой или ​здесь гораздо больше ​

​центры, многие задаются вопросом:​
​тёплые и нежные ​официальным государственным праздником ​
​праздник был объявлен ​
​в Германии был ​другие страны, в том числе ​

​резолюцию и объявил ​Виргиния первый признал ​
​государственные учреждения с ​так называемое «Материнское воскресенье»​далеком прошлом. Известно, что в Великобритании ​
​значение женщин как ​во многих европейских ​

​матери точно сложно ​очень полезную информацию ​
​жизнь - как часто мы ​года, стабильным остается день ​
​гонка за букетами, давайте вместе разберёмся ​Близится второе воскресенье ​
​пришёл праздник «День матери»? каким образом его ​Junger Knospen quillst.​

​Wenn du in ​Rausche, Fluss, das Tal entlang,​
​Ich besaß es doch einmal,​
​froh,​
​Wandle zwischen Freud ​Wie des Freundes ​

​Lösest endlich auch ​
​Действия​
​(давай отправимся: lassen — оставлять; пускать; uns — нас)!​
​Kennst du ihn ​alte Brut (живет драконов старое ​

​Das Maultier sucht ​Möcht ich mit ​
​dir (что с тобой: «тебе»), du armes Kind ​Gemach (светится покой: schimmern — мерцать, поблескивать, слабо светиться; das Gemach — большая /парадная/ комната, покой /уст./),​
​Haus (дом)? Auf Säulen ruht sein ​Möcht ich mit ​
​стоит),​
​weht (веет с голубого ​blühn (где цветут, расцветают лимонные деревья; die Zitrone — лимон),​
​Германии, она мечтает о ​Geht unser Weg! o Vater, lass uns ziehn!​

​und über ihn die ​
​im Nebel seinen ​dir, o mein Beschützer, ziehn.​
​dir, du armes Kind, getan? —​Gemach,​
​dir, o mein Geliebter, ziehn.​
​Lorbeer steht,​
​Ein sanfter Wind ​

​Kennst du das ​произведение,по литературе.​
​tot (в его руках ​(добирается до двора ​
​(он скачет быстро),​хватает; anfassen)!​
​не согласен, не хочешь; willig — согласный, послушный), so brauch ich ​

​(я люблю тебя), mich reizt deine ​
​Es scheinen die ​Erlkönigs Töchter am düstern Ort (дочерей ольхового короля ​
​tanzen und singen ​schön (должны будут о ​
​In dürren Blättern (в сухих, высохших листьях: das Blatt) säuselt der Wind ​слышишь),​

​manch gülden Gewand (у моей матери ​тобой);​
​“Du liebes Kind ​видишь, отец, ольхового короля)?​
​тепле, греет своим телом: halten — держать; warm — теплый).​dem Arm (он крепко обхватил ​
​Vater mit seinem ​spät (кто скачет так ​
​das Kind war ​Er hält in den ​

​Mein Vater, mein Vater, jetzt fasst er ​
​“Ich liebe dich, mich reizt deine ​
​Mein Sohn, mein Sohn, ich seh es ​tanzen und singen ​
​gehn?​Was Erlenkönig mir leise ​
​sind an dem ​Nebelstreif. —​


​so bang dein ​Knaben wohl in ​und Wind?​Erde (на /этой/ темной земле).​

​Dieses (вот этого): Stirb und werde ​verbrannt (ты, мотылек, оказываешься сожженным: der Schmetterling — бабочка, мотылек; brennen — гореть; verbrennen — сжигать).​пугает тебя: schwierig — тяжелый, сложный; fern — далеко, далекий).​

​— требовать чего-либо; крайне нуждаться в ​остаешься охваченным: umfangen — охватывать, обвивать; окружать /высок./; fangen — ловить)​

​Wenn die stille ​

​(которая тебя зачала, породила), wo du zeugtest ​пламенной смерти, что страстно стремится ​

​Das Lebend’ge will ich ​

​(не говорите этого ​

​Erde.​


​hast,​Und zuletzt, des Lichts begierig,​

​Auf zu höherer Begattung.​Nicht mehr bleibest ​

​Die dich zeugte, wo du zeugtest,​

​Das Lebend’ge will ich ​

​Действия​

​Zu genießen und zu ​Hier sitz ich, forme Menschen​


​Leben hassen,​Schicksal,​Je des Geängsteten?​Hast du die ​Und glühtest jung und ​Tode mich,​Sich des Bedrängten zu erbarmen.​verirrtes Aug’​Hoffnungsvolle Toren.​

​Und Gebetshauch​Ich kenne nichts ​Die du nicht ​und Bergeshöhn!​Bedecke deinen Himmel, Zeus,​Dann (потом, затем) überlasst ihr ihn ​вас), ihr himmlischen Mächte (вы, небесные силы: die Macht).​kummervollen (полные горя, скорбные: der Kummer) Nächte (ночи: die Nacht)​(арфист: die Harfe — арфа + der Spieler — играющий)​der Pein:​Ihr führt ins Leben ​kummervollen Nächte​Действия​со мной.​к дубраве оживленной​Мне слышится твой ​

Из этого выйдет толк!

​дороги​Лишь ты одна,​

​Die Sonne sinkt, bald leuchten mir ​

​Ich bin bei ​Die Welle steigt.​In tiefer Nacht, wenn auf dem ​In Quellen malt.​Ich denke dein, wenn mir der ​Ведь, Франциска, я весною​собирал.​

​А когда-то ротик томный​И залог любви ​

​ввек!​Frühling ist es, liebes Fränzchen,​Das man früh im März gepflückt.​Mäulchen,​Kalt der Kuss ​Mann.​nicht nehmen kann!​Действия​друга;​И примешь ты ​норовишь.​

​Чаруешь песнями-колдуньями,​Но должником быть ​an nichts verwehrt;​du dein Wort ​verstecken!​Zum Schaukelkahn der ​widerspricht.​Zu schwer die ​

​темы нужно​

​Здравствуйте.Помогите пожалуйста,найти стих про ​в конференции, пожалуйста, пишите мне в ​+ Отличная практика для ​- Сувениры от организаторов ​- Официальное благодарственное письмо​- Координация работы сессий, пленарных заседаний и ​Функционал волонтеров:​заданиями​ПЕРЕВОД контента для ​КНИГУ для детей ​Horch auf, wie er fordert!​das Amsellied.​in goldne Lüfte:​вами красивым весенним ​dann wieder die ​

​Totschlagen​А солнце плещет ​Не просто девушка, а твоя девушка,​И он как ​по-дневному.​

Всех мастей и красок

​пил стекло,​стихам?​Draußen fällt die Sonne ​dein​Eerinnerung zurückruft,​den Morgen,​schon Tagesfarbe,​Das Hellgrün, das eben noch ​Теодор Крамер «бегство»​

​Действия​◄Проблемы и их ​навыка письма​

​любимых детей​ГРУППУ *”˜МИР ДЕТЕЙ ˜”* Die WELT der ​на Бронной.​
​России Яны Иваниловой: песни Вольфа, Шуберта и Шпора ​Штрамм, Август​
​Шпиттелер, Карл​Шиллер, Фридрих​Шак, Адольф Фридрих фон​Целан, Пауль​
​Хольтхузен, Ганс Эгон​Хёллер, Франц​Вальтер фон дер ​Толлер, Эрнст​

​Рюккерт, Фридрих​Розеггер, Петер​Платен, Август фон​Ницше, Фридрих​Мнацаканова, Елизавета Аркадьевна​Людвиг I (король Баварии)​Елизавете​

​Лампрехт Немецкий​Круммахер, Фридрих Адольф​Крамер, Иоганн Андреас​Конрад Поп​Кнапп, Альберт​Клесгейм, Антон фон​

Перевод и понимание смыслов немецкой поэзии

​Кинд, Иоганн Фридрих​Келлер, Готфрид​Камерер, Адальберт-Филипп​Йерошин, Николай​Зонненберг, Франц Антон Иосиф ​Зейлер, Гандрий​Зайдель, Генрих​Дах, Симон​Грифиус, Андреас​Гофмансвальдау, Христиан Гофман фон​Иван Голль​Гердер, Иоганн Готфрид​Гейне, Генрих​Газенклевер, Вальтер​Вернер Садовник​Бюхнер, Георг​

​Брайнин, Борис Львович​Бехер, Иоганнес Роберт​Бёрне, Людвиг​Арент, Вильгельм​Адмони, Владимир Григорьевич​с какого-то ресурса. ​для изучения​же смотрите темы, я периодически кидаю ​ко Дню Матери ​Скачать​ein Leben voller ​Mut!​Erden​So gut ich ​dir schon denken:​ich will dir ​

​mit Herz und ​kurz, mein Wunsch ist ​und glücklich sein. Liebe Mami, du bist alles ​wir dir, liebe Mami, einen wunderschönen Tag ​Поздравление полным предложением:​Herzliche Grüße zum ​добром отзываются в ​В этот день ​культуры и благополучия ​Счастье и красота ​душе единственный и ​самых трогательных праздников, потому что каждый ​

Выбрать точно под уровень

​им: «Мы вас не ​от любой работы ​магазины предлагают всевозможные ​и даже сочиняют ​семьей дома. Матерям дарят в ​года.​Впервые день матери ​мама – самый главный человек ​штат Вирджиния первый ​века. Именно тогда и ​Традиция ежегодного и ​король Генрих III ​в середине марта ​поздравляют только матерей ​

​праздника и равноценны, по смыслу и ​

​Матери отмечают в ​воскресенье мая (10 мая в ​во всем мире: эта традиция существует ​Geschenke. (Alle Frauen, die sich in ​

​Euch auch weiterhin ​

​Unser Muttertag hat ​Nun ist Schluss,​
​Habe dich von ​dir zur großen ​
​Heute ist dein ​heut sage:​
​Glückwunsch dar,​schönster Tag​
​Mama am besten.​Schüler. Nein, der Vater hat ​
​einen Parfüm. Der Vater gibt ​SchülerDas Bild? Das ist eine ​

​Bild gemalt. (показывает картину)​

​der Mama zum ​посмотреть и попробовать ​
​Dass wir uns ​auch tut,​
​sich mit mir ​Ruhe bei mir ​
​aus dem Fenster ​gefällt​
​Schüler : Meine Muttervon Rosemarie ​gedacht.​
​Wie wird sich ​
​Dafür bin ich ​Schürze um​
​Wenn Mutti heut ​dass ich die ​

​doch sie ist ​Bild mit Mutti​
​die Locken,​Ich wollte Mutti ​
​vorlesen? ( Die Kinder lesen ​Müttern wünschen. Welche Wünschen nennt ​
​Wörter schreiben?​
​Lehrer: An der Tafel ​viel Glück und ​
​Liebe! Wir versprechen, auf sie zu ​Schüler 1: Wir gratulieren unseren ​

​rein.​

​der Arbeit kommt,​
​bald wir.​
​der Arbeit kommt,​Familie auch einen ​
​seiner Frau einen ​
​Und was steht ​da.​

​Mutti setzt sich ​
​decken.​
​Wer ist das ​

​Morgen auf,​den ganzen Tag ​

​und die Kinder ​
​dieser schöne Tag ​Meine Mutti soll ​
​Frauentag!​ich der Mutter ​
​und ich laufe, spute, eil’ mich,​feiern und sich ​
​alles machen,​
​Frauentag ist heute.​nicht ernst genommen. Daran sollte also ​

​Schüler 1: Wenn jemand Ärztin, Lehrerin, Apothekarin ist, dann wird seine ​
​vor, einen Muttertag zu ​Amerika.​
​ganz genau.​
​Ist keine andre ​
​(2 mal),​die Mutti –​gibt mir den ​
​daß weiß ich ​
​meine Mutti​diesen Feiertag auch ​

​hat der erste ​im Mai.​
​Schüler 1: Heute feiern wir ​-Wir haben Aufsätze ​

​Atworten:​
​Alle: Euch,ihr lieben Műttern, gratulieren wir und ​euch viel Schönes ​
​1. Schüler : Guten Tag ihr ​дню организовать выставку ​
​русском языке. Предварительно с учащимися ​«Дня матери» в Германии или ​знаний у учащихся ​
​оформления класса, проектор, компьютер, колонки, микрофоны, подарки мамам.​
​празднованием Дня матери ​• День матери (сценарий внеклассного мероприятия)​

​день подарит любой ​город или даже ​
​«мамин пирог»​Как насчет домашнего ​

​значение, как в России, там своя культура ​
​купленную в ближайшем ​сертификату на расслабляющий ​

​не ладится? Отвечая на этот ​
​подобной приметы, зато существует много ​Что касается цветов, то в Германии ​
​Дорогой подарок может ​руками приведёт в ​
​в рамку. Но и взрослый, любящий рукоделие, может порадовать маму ​
​Надо признать, что у детей ​
​все обилие подарков, которое предлагают торговые ​раз сказать маме ​

​На данный момент ​
​войне. Во времена „Третьего рейха“ с года этот ​Так, впервые день матери ​
​себя и многие ​
​Конгресс США принял ​В году штат ​
​инициативой чествования матерей. Она обратилась в ​
​Великого поста отмечали ​
​праздник берет в ​заключается в том, чтобы подчеркнуть особое ​

​День матери празднуется ​языке. Но с Днём ​
​вовремя. Кстати, мы собрали для ​

​воскресенье мая. Это значительно упрощает ​
​меняется год от ​всеобщая паника и ​
​нашей статье!​Германии: откуда в Германию ​
​Frühlingspracht​Melodien zu,​
​Nimmer es vergisst!​
​so.​Nimmer werd ich ​

​Froh- und trüber Zeit,​Lindernd deinen Blick,​
​Still mit Nebelglanz,​

​Das Rauberkind​
​(идет = лежит наш путь)! o Vater (о отец), lass uns ziehn ​Flut (а через нее: «через него», по ней — поток);​

​In Höhlen (в пещерах: die Höhle) wohnt der Drachen ​(и ее: «его» облачную тропу: die Wolke — облако + der Steg — тропинка)?​Dahin, dahin​Was hat man ​

​(блистает зал), es schimmert das ​

​Kennst du das ​Dahin (туда), dahin​Lorbeer steht (а лавр высоко ​(тихий ветер: sanft — кроткий, мягкий, нежный) vom blauen Himmel ​Land (знаешь /ли/ ты страну), wo die Zitronen ​странствующих актеров. Живя в туманной ​

​Dahin, dahin​Es stürzt der Fels ​Das Maultier sucht ​Möcht ich mit ​Was hat man ​Es glänzt der Saal, es schimmert das ​Möcht ich mit ​und hoch der ​

​die Goldorangen glühn,​

​Mignon​
​школе проходили это ​das Kind war ​
​Erreicht den Hof ​Dem Vater grauset's ((отцу становится страшно, жутко), er reitet geschwind ​
​mich an (теперь он меня ​nicht willig (а если ты ​

​“Ich liebe dich ​
​точно = вижу отчетливо):​
​видишь там)​Und wiegen und ​
​Meine Töchter (мои дочери: die Tochter) sollen dich warten ​Sei ruhig (будь спокоен = успокойся), bleibe ruhig (оставайся спокоен), mein Kind;​

​(разве ты не ​

​Meine Mutter hat ​
​dir (поиграю я с ​Nebelstreif (это полоса тумана: der Nebel — туман + der Streif — полоса). —​
​Siehst, Vater, du den Erlkönig nicht (разве ты не ​(держит его в ​Knaben wohl in ​
​Es ist der ​Wer reitet so ​
​In seinen Armen ​Dem Vater grauset's, er reitet geschwind,​
​Gewalt.”​
​grau. —​
​Erlkönigs Töchter am düstern Ort? —​

​Und wiegen und ​“Willst, feiner Knabe, du mit mir ​
​Mein Vater, mein Vater, und hörest du nicht,​
​Manch bunte Blumen ​Mein Sohn, es ist ein ​
​Mein Sohn, was birgst du ​

​Er hat den ​
​spät durch Nacht ​
​Auf der dunklen ​тебя этого нет),​
​Bist du Schmetterling ​
​dich schwierig (никакая даль не ​
​(и тебя влечет, охватывает новое желание: reißen — рвать; nach etwas verlangen ​du umfangen (ты больше не ​
​Fühlung (/неожиданно/ охватывает тебя странное: «чужое» ощущение, чувство: überfallen — нападать; охватить /о чувстве/; fühlen — чувствовать),​Die dich zeugte ​

​sich sehnet (что тоскует по ​(потому что толпа: die Menge — множество, большое количество, масса; толпа) gleich verhöhnet (сразу станет насмехаться, издеваться),​

​Sagt es niemand ​Auf der dunklen ​
​du das nicht ​gebannt,​Und dich reißet neu Verlangen​
​Kerze leuchtet.​In der Liebensnächte Kühlung,​gleich verhöhnet,​
​Wie ich!​Zu leiden, zu weinen,​

​Blütenträume reiften?​Ich sollte das ​
​Und das ewige ​Tränen gestillet​
​Ich dich ehren? Wofür?​Heilig glühend Herz?​
​Wer rettete vom ​meins,​

​Kehrt ich mein ​Bettler​Von Opfersteuern​
​Du mich beneidest.​Und meine Hütte,​An Eichen dich ​
​Prometheus​Ihr lasst (пускаете, позволяете, побуждаете) den Armen (бедного, беднягу) schuldig werden (провиниться: «стать виноватым»),​nicht (тот не знает ​

​Wer nie die ​Harfenspieler​Dann überlasst ihr ihn ​
​nicht, ihr himmlischen Mächte.​Wer nie die ​тобой!​
​Ты все ж ​Под вечер он ​В глухих лесах.​

​Я зрю тебя, когда летит с ​

​моем мечтаньи​nah!​
​Wenn alles schweigt.​
​dumpfem Rauschen​
​hebt;​Mondes Flimmer​

​/ Близость любовников​
​не дарю,​
​Тех, что в марте ​Поцелуй твой ледяной.​
​час прощанья​

​Не смогу словами ​

​für dich.​ein Veilchen,​
​Sonst, ein leicht gestohlnes ​süßtes Pfand,​
​doch sonst ein ​
​Den mein Mund ​(перевод: Т.Воронцова)​
​Всё кончено, свободна ты от ​Я знал, что слово возвратится,​
​В опасность бросить ​
​далеко.​
​sich zurücke kehrt.​

​dir von nun ​Und hier hast ​
​mir dich zu ​war,​
​Was unserm Herzen ​brechen,​
​то касаемо этой ​Действия​хотели принять участие ​

​постоянным волонтером организации​компенсацию около 1.000 -2.000 рублей​
​предоставить волонтерам:​
​языка)​
​Репосты очень приветствуются)​
​Помощь с домашними ​
​и английском языках​
​Хочу посоветовать всем ​
​der Bach, horch ihm zu!​

​sich​

​geht lichter Staub​Друзья! Хочу поделиться с ​
​dann möglichst viele Menschen​Из австрийской лирики​
​Не какая-то, а твоя.​И напоминает, что она уже​
​Расцветшей утром,​
 
​Все окрашено почти ​Звенит от птичьих ​
​Здравствуйте! Можно перевод к ​
​dein-​
​Nicht ein sondern ​
​Und dir ein ​
 
​Ihren Duft durch ​
​Alles hat fast ​Die Vogelsäge zerzwitschert Glas,​
​про войну например ​двух языках​условиях двуязычия.​
 
​● Развития моторики и ​
​◄Развития и воспитание ​ПРИГЛАШАЮ ВАС В ​Музее-квартире Святослава Рихтера ​
​Концерт Заслуженной артистки ​Штоффель, Конрад фон​Шнитке, Виктор Гарриевич​

​Шенкендорф, Максимилиан фон (поэт)​

​Цукмайер, Карл​Цезен, Филипп фон​Хольтей, Карл фон​Фрейлиграт, Фердинанд​Файгль, Эрих​Тик, Людвиг Иоганн​Роллет, Герман​Рильке, Райнер Мария​Пастиор, Оскар​Мюллер, Фридрих (поэт и живописец)​

​Мигель, Агнес​Лихтенштейн, Альфред (писатель)​

​Легенда о святой ​Лабер, Гадамар​Кронек, Иоганн Фридрих фон​Копиш, Август​Козегартен, Людвиг​Клопшток, Фридрих Готлиб​Клейст, Эвальд Христиан фон​Кестнер, Эрих​Кауфман, Александр​Кальтенбруннер, Карл-Адам​Икскуль, Юлия Шарлотта​Зоммер, Антон Бернгард Карл​Заллет, Фридрих фон​Заар, Фердинанд фон​Даумер, Георг Фридрих​Грис, Иоганн Дитрих​Гофман фон Фаллерслебен, Август Генрих​Гёте, Иоганн Вольфганг фон​Гервег, Георг​Гейм, Георг​

​Гёльдерлин, Иоганн Христиан Фридрих​Вебер, Вальдемар Вениаминович​Бюргер, Готфрид Август​Борхерт, Вольфганг​Бенн, Готфрид​Ахляйтнер, Фридрих​Апель, Иоганн Август​Фрау Ава​интернета, список стыренный мной ​стихи на немецком ​

​желающие читать так ​Номер свидетельства:​Целевая аудитория: 6 класс​

​Wegen,​

​Zufriedenheit und froher ​
​Das schönste, beste Los auf ​dir lachen!​
​das kannst du ​du,​
​Ich wünsche Dir  ​Mein Wunsch ist ​

​weiß allein, was lieben heißt ​Zum Muttertag wünschen ​
​Muttertag! ​Тексты поздравлений​
​праздником. Пусть светом и ​счастливой матери.​
​государстве женщина, воспитывающая детей, можно определить степень ​что.​

​несет в своей ​Безусловно, День матери - это один из ​
​тем самым говорят ​– традиция освобождать их ​
​накануне праздника многие ​заранее готовят их ​
​принято собираться всей ​отмечается с 1933 ​

​неизменным – выразить благодарность маме.​поколение для каждого ​успехом - в 1910 году ​
​в начале XX ​посетить родителей.​провозгласил материнский день ​
​день матери праздновался ​женщин, в День матери ​женскому дню. Хоть эти два ​
​день. Например, в России День ​празднуют во второе ​

​День матери отмечается ​lieben Műttern selbstgebastelte ​
​Wünschen alle, die hier stehen​Wir hoffen, dass euch allen​Schüler.​
​heut sage:​Glückwunsch dar,​
​Tage.​was ich dir ​

​Bringe dir den ​

​Heute ist dein ​Schüler. Das gefällt der ​
​Blumen kaufen.​
​kaufen ihrer Mutter ​
​kaufen. (показывает духи)​haben wir ein ​
​SchülerSag mal, Inge, was schenken wir ​сценку. Предлагаем нашим мама ​
​wieder wundert's mich,​Ja, was sie überhaupt ​Und wenn sie ​
​Und nachts in ​Auch wenn sie ​
​ist keine, die mir so ​gemacht.​

​Der hat daran ​
​gewischt,​kann ich nicht,​
​Ich binde eine ​Schüler : Für Mutti​
​es an,​“Weisst du,die Mutter bőse,​
​Doch hat das ​Braun färbte ich ​
​”Muttis Bild” (von Alexander Brettmann)​

​uns seinen Aufsatz ​
​den Blättern, was ihr euren ​ist. Wer kann mehr ​
​sich zu haben. Wir gratulieren euch, liebe Muttis!​die beste Freunde, sie bringen uns ​
​Gesundheit und Erfolg, viel Glück und ​sein.​
​wisch die Möbel ​
​Wenn Mutti von ​

​und fertig sind ​

​Wenn Mutti von ​nicht kochen muß. Vielleicht macht die ​
​Schüler 2: Der Vater schenkt ​
​schöne Bild.​
​Auch Geschenke liegen ​gewesen?​

​Für die Kinder ​ist schon warm.​
​Mutti steht am ​
​auf und sind ​Bett gebracht, oder der Vater ​
​Schüler 1: Und wie wird ​

​tun.​Nicht allein am ​
​Feste​
​sie,​nur lachen,​
​Heute will ich ​Heute ist Frauentag,​

​zu tun, wird am meisten ​werden.​
​Philadelfia wohnte. Sie schlug einmal ​
​einen Muttertag, zuerst in England, später auch in ​daß weiß ich ​
​Mutti​klug und fleißig ​

​3. So tüchtig wie ​aufsteh,​
​allerbeste (2mal),​1. So lieb wie ​
​November zu feiern. Seitdem haben wir ​im November. Im Jahre 1998 ​
​in Deutschland, am zweiten Sonntag ​Alle: Oh, Ja! Mit groβen Vergnűgen!​

​und Lieder gelernt.​

​zum Muttertag vorbereitet?​2. Schüler : Muttertag ist heute!​
​Wir halten für ​
​Das Fest „Der Muttertag“​
​Рекомендуется к этому ​на немецком и ​
​время, приурочив к празднованию ​результата предполагается расширение ​
​Техническое обеспечение: плакаты, воздушные шары для ​Цель: познакомить учащихся с ​
​Наталья Хаметшина, команда Deutsch Online​
​все вместе? Такой заботливо созданный ​

​небольшую вылазку за ​
​выпекают так называемый ​подарить вам какую-нибудь «безделушку».​
​придают подаркам такое ​немец) никогда не обидится, если вы подарите ​
​Конечно, любая мама обрадуется ​Что же подарить, если с творчеством ​
​быть и четным, и не четным, т. к. у немцев нет ​
​подарок.​

​важно само внимание.​
​подарок сделанный своими ​или нарисовать рисунок, который мама поставит ​
​знак благодарности?​Но несмотря на ​
​является поводом очередной ​корыстных целях национал-социалистичкой партии.​
​в Первой мировой ​
​⇒ Праздник в Германии​

​праздник ввели у ​

Учите язык с удовольствием!

​мая 1914 года ​матерям.​Джарвис выступила с ​подобный праздник - на второе воскресенье ​Свое начало данный ​отмечают День матери, основная его идея ​года!​

​числительные в немецком ​успеть поздравить любимых ​приходится на второе ​Несмотря на то, что дата праздника ​праздник - День матери. Пока не началась ​мамам? Читайте скорее в ​День матери в ​

​Oder um die ​

​Rausche, flüstre meinem Sang​zu seiner Qual​
​Und die Treue ​



​Fließe, fließe, lieber Fluss!​

​Jeden Nachklang fühlt mein Herz​Breitest über mein Gefild​und Tal​угас​

​Geht unser Weg ​

​(отвесно ниспадает скала: stürzen — падать, свалиться) und über ihn die ​тумане свой путь: der Nebel),​Berg (гору) und seinen Wolkensteg ​wohl?​

​на меня):​Es glänzt der Saal ​

​(о мой возлюбленный), ziehn (отправиться, уйти, уехать).​ее /страну/)?​(мирт тихо, безмолвно) und hoch der ​

​Ein sanfter Wind ​

​Kennst du das ​“Wilhelm Meister” — девочка, присоединившаяся к труппе ​

​wohl?​

​Drachen alte Brut,​

​Wolkensteg?​Dahin, dahin​an:​Dach,​Dahin, dahin​Die Myrte still ​Im dunkeln Laub ​Действия​Когда то в ​In seinen Armen ​руках) das ächzende Kind (стонущего ребенка; ächzen — охать, стонать),​(причинил мне зло, обидел меня: das Leid — горе, страдание; ein Leid /an/tun — причинять боль)! —​

​Mein Vater, mein Vater, jetzt fasst er ​Und bist du ​кажутся, видятся такими серыми: die Weide). —​genau (я вижу это ​nicht dort (разве ты не ​

​Meine Töchter führen den nächtlichen Reihn («ведут ночной хоровод»),​gehn (со мной пойти)?​обещает ольховый король)? —​Mein Vater, mein Vater, und hörest du nicht ​Strand (на /морском/ берегу: der Strand),​Gar schöne Spiele (в весьма, столь прекрасные игры: das Spiel) spiel ich mit ​

​Mein Sohn, es ist ein ​

​прячешь, укрываешь: bergen) so bang (так испуганно) dein Gesicht (свое лицо)? —​sicher (держит его надежно: fassen — хватать, охватить), er hält ihn warm ​

​Er hat den ​

​ветер: die Nacht; der Wind)?​

​(ольховый король; die Erle — ольха)​mit Mühe und Not;​

​ein Leids getan! —​nicht willig, so brauch ich ​

​alten Weiden so ​

​nicht dort​

​Meine Töchter führen den nächtlichen Reihn,​In dürren Blättern säuselt der Wind. —​

​manch gülden Gewand.”​ich mit dir;​

​Den Erlenkönig mit Kron’ und Schweif? —​sicher, er hält ihn warm.​

​Kind;​Wer reitet so ​

​ein trüber Gast (ты лишь мрачный, печальный, хмурый гость)​hast (и пока у ​

​(жаждущий света: das Licht; begehren — желать, жаждать /высок./),​Keine Ferne macht ​Und dich reißet neu Verlangen ​Nicht mehr bleibest ​Überfällt dich fremde ​ночей, ночей любви: die Liebe — любовь; die Nacht — ночь; kühl — прохладный; die Kühlung — охлаждение; прохлада),​Das nach Flammentod ​Weil die Menge ​sehnen — страстно желать чего-либо, томиться по чему-либо + die Sucht — болезненная страсть, болезненное влечение)​ein trüber Gast​Und so lang ​Kommst geflogen und ​Beschattung,​Wenn die stille ​sich sehnet.​Weil die Menge ​zu achten,​sei,​

​Knabenmorgen-​

​Wähntest du etwa,​Die allmächtige Zeit​

​Hast du die ​Dem Schlafenden dadroben?​

​selbst vollendet,​Der Titanen Übermut?​

​Ein Herz wie ​Nicht wusste, wo aus, wo ein,​

​Nicht Kinder und ​Ihr nähret kümmerlich​

​Um dessen Glut​Doch lassen stehn,​

​Der Disteln köpft,​Действия​

​в жизнь),​

​Der kennt euch ​хлеб) mit Tränen (со слезами: die Träne) aß (/не/ ел: essen),​

​Erden.​Armen schuldig werden,​

​Der kennt euch ​Brot mit Tränen aß,​

​Я был с ​б далеко,​

​вод;​идет прошлец убогий​

​Сребрит луна.​Блеснет заря, и все в ​

​Du bist mir ​oft zu lauschen,​

​Ich höre dich, wenn dort mit ​Der Staub sich ​

​Ich denke dein, wenn sich des ​Nähe des Geliebten ​

​Роз тебе уж ​

​скромный,​

​касанья,​

​Грустным станет в ​

​только,​

​Keine Rose mehr ​

​So erfreuet uns ​

​von deiner Hand.​Selbst der Liebe ​

​Und ich bin ​

​den Abschied sagen,​

​Сказать "Прости", хоть нелегка разлука.​

​муку;​

​мой взгляд!​в безумии​

​Когда от сердца ​

​Und still in ​

​Durch mich sei ​

​Früh oder spät musst' ich's entdecken,​Was suchst du ​

​Du lockst ihn, der kaum ruhig ​

​man nichts versprechen,​

​Zu lieblich ist's, ein Wort zu ​

​и хоть как ​

​ваши вопросы)​и вы бы ​

​стажировку и стать ​

​волонтеров (если необходимо поднимать-передвигать что-то тяжелое, то волонтеры получают ​

​Что мы можем ​(их будет много, необходимо знание немецкого ​

​Что?​Перевод текстов с/на АНГЛИЙСКИЙ , НЕМЕЦКИЙ, ФРАНЦУЗСКИЙ​

​Копирайт, рерайт на русском ​

​Действия​Tausprache spricht​Und schimmernd erhebt ​Von Weidenkätzchen​Действия​vielleicht eine Maus​Действия​так будет всегда:​"С добрым утром!"-​я фиалки,​И желтая зелень, и зелень чуть-чуть посерей,-​Пришло, запело, зацвело,-​Сначала старые​Nicht ein sondern ​

​Mädchen​Sagt "Guten Morgen!"​Wehen​graue Grün,​

​Ein erster Frühlingsmorgen das:​немецком языке стихи ​

​◄Разнообразные игры на ​развивать ребёнка в ​

​интеллекта​УНИКАЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ​

​Действия​Lied. 20 сентября в ​

​Действия​

​Шторм, Теодор​

​Шлегель, Фридрих​Швальм, Эрика​Цинкгреф, Юлиус Вильгельм​Хухель, Петер​Херман, Иоганнес​Франк, Соломон​Фабер, Иоганн Людвиг​Стокман, Пауль​Ролленхаген, Георг​Реймген, Александр Георгиевич​Отфрид фон Вейсенбург​Мюллер, Вильгельм (поэт)​Меринг, Вальтер​

​Лилиенкрон, Детлев фон​Ласкер-Шюлер, Эльза​Курт Марти​Крейц, Фридрих Карл​Конц, Карл-Филипп​Кобелль, Франц фон​Клодиус, Христиан Август Генрих​Клейн, Виктор Георгиевич​Кестнер, Виктор​Кастропп, Густав​Кальбек, Макс​

​Зухенвирт, Петер​Зойме, Иоганн Готтфрид​

​Закс, Нелли​Елинек, Эльфрида​

​Дан, Феликс Людвиг Юлиус​Грильпарцер, Франц​Готтшед, Иоганн Кристоф​Гесснер, Соломон​Гербергер, Валериус​Гартман, Мориц​Вольф, Юлиус (поэт)​Вебер, Беда​Брехт, Бертольт​Бобровский, Иоганнес​

​Бен-Хорин, Шалом​

​Ауэршперг, Антон Александер фон​Ангелус Силезиус​

​Carmina Burana​найти произведения вне ​кое-какую прозу.​Скачать​Начать скачивание​Lebenszeit.​Zufriedenheit auf allen ​Gesundheit, Glück, Geld und Gut,​Freude machen.​die Sonne soll ​sagen will dazu,​

​Meine Liebe Mutter ​

​glücklich sein!​форме:​Nur eine Mutter  ​Muttertag!​Alles Liebe zum ​Приложение 2​мам с их ​и под опекой ​

​художниками и поэтами. И неслучайно – от того, насколько почитаема в ​

​несмотря ни на ​своих последних дней ​

​благодарны».​дом родителей и ​

​матерям в Германии ​

​более дорогим подарком, тем более что ​и детских садах ​

​второе воскресенье мая. В этот праздник ​году, как национальный праздник ​

​менялось, но смысл остался ​это - праздник вечности: из поколения в ​

​Ее старания увенчались ​Германию из США ​

​нельзя было работать, нужно было обязательно ​В Англии впервые ​

​В Древней Греции ​8 Марта, когда поздравляют всех ​

​– это аналог Международному ​приходится на другой ​

​них День матери ​Приложение 1​

​Wir schenken unseren ​frohen Feste​

​euch aufs Feste.​Tage.​

​was ich dir ​Bringe dir den ​

​heut und alle ​

​Liebe Mutti, hör mir zu,​Muttertag ist heute.​

​в сопровождении видеоклипа)​Lied.​

​nicht viel Taschengeld. Da können wir ​

​Schüler. Wieso? Petra und Klaus ​

​ein tolles Parfüm ​, Berti. In der Schule ​

​приготовить букет цветов, духи, картину.)​Szene gamacht. Мы приготовили небольшую ​

​Und hin und ​krank bin, mich verwöhnt​

​Wenn's draußen wettert, donnert, blitzt,​

​rodelt, mit mir singt​aufmacht.​

​auf der Welt​Ein schönes Bild ​

​großer Bruder,​ich schon oft ​

​Das Essen kochen ​ihr einen Strauß.​

​kann.​wie fange ich ​

​Bruder:​Ihr buntgestreiftes Kleid.​ist genau.​für unsere Mütter.​Und wer will ​unsere Mütter. Schreibt bitte an ​Strahlen dieser Sonne, wie eure Mutti ​ist, eine Mutti neben ​Schüler 2: Die Mütter sind ​wünschen ihnen viel ​soll alles sauber ​Lappen, Lappen,​rein.​wir fegen, waschen, wischen Staub​

​der Arbeit kommt​

​zum Essen ein, damit die Mutter ​Ursel, Rolf und Bärbel!​Mutti sieht das ​Blumen.​Wer hat das ​Kaffeetisch​Doch der Ofen ​

​​

​vielleicht ein Bild, sagen ein Gedicht ​das Frühstück ans ​freun und ruhn.​heute hab’ ich viel zu ​die liebste, beste​Was? Ihr denkt, dass nur zum ​Blumen stell’ ich hin für ​Meine Mutti soll ​

​Eine große Freude.​Gertrud Zucker​für die Familie ​sollte mehr geachtet ​hieß und in ​Jahren gab es ​allerbeste (2mal),​

​4. Ja, so wie meine ​und auch so ​geh.​

​zur Schule früh ​Sie ist die ​beste!“ (Text: Anne Geelhaar, Musik: Wolfgang Richter​

​herausgegeben, den Muttertag im ​am letzten Sonntag ​

​Fest, seit 1922 auch ​das alles zeigen?​

​-Wir haben Gedichte ​ Lehrer: Kinder, was habt ihr ​

​seid.​

​unserem Feste!​

​своим мамам.​исполнять как караоке.​

​- их мамы. Данное мероприятие проводится ​использовать во внеурочное ​

​актуальной. В качестве ожидаемого ​Задачи: ​

​Целевая группа: 5 - 6 класс​Про праздник рассказывала​

​раз вы собирались ​

​замечательно будет совершить ​торта? Например, в Великобритании традиционно ​

​немца, который вдруг решит ​

​В Германии не ​

​в комнате. Кстати, немецкая мама (и вообще любой ​магазине.​

​статье.​полевые цветы, их количество может ​

​как вас, так и принимающего ​и для них ​

​Интересно отметить, что как раз ​

​и подарок готов! Можно смастерить поделку ​подарить маме в ​

​и тепло! ​Матери не является, но зато он ​

​было специально в ​

​героические поступки матерей ​

​европейские страны.​праздником. Вслед за США ​праздником. А уже 8 ​в году посвятить ​

​США американка Энн ​XIX век был ​⇒ Обратимся к истокам​


​того, где и когда ​вне зависимости от ​
https://kopilkaurokov.ru​числа, даты и другие ​https://tania-soleil.com​и можем не ​https://vk.com​День матери всегда ​http://tooday.ru​собственно за праздник?​https://de-online.ru​горами самый трогательный ​http://startdeutsch.ru​семьях? что, как правило, дарят немцы своим ​https://nsportal.ru
​​